使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
たこまんまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムが起こした問題について聞きました。
英語の訳
この写真の男性を見たことがありますか。
英語の訳
飛行機でめまいを感じたことはありますか?
英語の訳
先生はドイツに行ったことがありますか。
英語の訳
今そこで本を読んでいるのが私の父です。
英語の訳
カラオケで歌い回ったから今のどが痛い。
英語の訳
困ったことになるのではないかと心配だ。
英語の訳
日本の食べ物を食べたことがありますか。
英語の訳
私たちの町には公園がたくさんあります。
英語の訳
私たちはこの間英語の先生を訪ねました。
英語の訳
この問題への解決策が全く思いつかない。
英語の訳
先程言ったように、彼はここにいません。
英語の訳
この美術館は5年間も閉鎖されたままだ。
英語の訳
顔に出た悲しみは、心にある汚点に勝る。
英語の訳
二人の子供たちが柵の上に座っています。
英語の訳
工場では複雑な機械をたくさん使います。
英語の訳
黒い髪の綺麗な女の子が公園にいました。
英語の訳
父は病後、めっきり老け込んでしまった。
英語の訳
彼女は一度も恋をしたことがありません。
英語の訳
首相が両国間の貿易協定に調印しました。
英語の訳
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
英語の訳
この前、電車の中で魅力的な熟女を見た。
英語の訳
まー!このTシャツ、3000円?!ぼったくりだわ。
英語の訳
彼女は自分の鞄をあちこちと捜しました。
英語の訳
ああ、私はなんて不幸にみまわれたんだ。
英語の訳