使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
たこまんまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
英語の訳
彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
英語の訳
彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
英語の訳
彼は入試に合格したことを自慢した。
英語の訳
彼は時間に正確なことが自慢だった。
英語の訳
彼は負けたことを深刻にうけとめた。
英語の訳
彼は門のところで急に立ち止まった。
英語の訳
彼らの結婚式に招待されていますか。
英語の訳
彼らは2年前当地に引っ越してきた。
英語の訳
彼らはつまらないことで喧嘩をした。
英語の訳
彼らは王様の作った法律に反抗した。
英語の訳
彼女は10分前に出発したところです。
英語の訳
彼女は1等をとったことを自慢した。
英語の訳
彼女はいつも高級品に囲まれていた。
英語の訳
彼女はいつも親と口論していました。
英語の訳
彼女は健康な赤ん坊を出産しました。
英語の訳
彼女は実のところ全く信用できない。
英語の訳
彼女は怠慢という理由で解雇された。
英語の訳
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
英語の訳
彼女は彼に真心こめて感謝しました。
英語の訳
彼女は列の最後尾に並んでしまった。
英語の訳
疲れていたので眠り込んでしまった。
英語の訳
被告は裁判官の前に連れていかれた。
英語の訳
飛行機はまさに離陸せんとしていた。
英語の訳
飛行機は四千フィートまで上昇した。
英語の訳