YOMI読みの道

例文

たこまんまを含む例文一覧

たこまんまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 62全7,776件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たこまんま
前の25件62 / 312次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

町をあげて来訪者を心から歓迎した。

英語の訳

  • The whole town accorded a hearty welcome to the visitor.
出典: Tatoeba文番号 126103
TatoebaCC BY 2.0 FR

土曜に私と芝居の公演を見ませんか。

英語の訳

  • Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
出典: Tatoeba文番号 124483
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬ここではめったに雪が降りません。

英語の訳

  • It seldom snows here in winter.
  • It rarely snows here in the winter.
  • It hardly ever snows here in the winter.
出典: Tatoeba文番号 124384
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路はいろいろな車で混雑していた。

英語の訳

  • The road was jammed with various kinds of cars.
出典: Tatoeba文番号 123527
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人が結婚してから20年になります。

英語の訳

  • They have been married for twenty years.
出典: Tatoeba文番号 123129
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人は結婚する前に二年間同棲した。

英語の訳

  • They lived together for two years before they got married.
出典: Tatoeba文番号 123071
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本のどこであなたは育ちましたか。

英語の訳

  • Where in Japan did you grow up?
出典: Tatoeba文番号 122679
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

日本は四方を海に囲まれた国である。

英語の訳

  • Japan is a country surrounded by the sea on all sides.
出典: Tatoeba文番号 122461
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は長い間好景気に恵まれてきた。

英語の訳

  • Japan has long been favored by a business boom.
出典: Tatoeba文番号 122418
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の講義は時間どおりにはじまった。

英語の訳

  • His lecture started on time.
出典: Tatoeba文番号 117346
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。

英語の訳

  • His voice was heard above the din.
出典: Tatoeba文番号 116692
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の態度にはごう慢なところがある。

英語の訳

  • His manner partakes of insolence.
出典: Tatoeba文番号 116575
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は100万ドルを5人の息子に分けた。

英語の訳

  • He divided one million dollars among his five sons.
出典: Tatoeba文番号 115324
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は5行で5個の間違いを発見した。

英語の訳

  • He found five mistakes in as many lines.
出典: Tatoeba文番号 115082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はここでかなりの時間待っていた。

英語の訳

  • He has been waiting here some time.
  • He's been waiting here for a long time.
  • He's been waiting here for quite a while.
出典: Tatoeba文番号 113844
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はすることがたくさんありました。

英語の訳

  • He had a lot of things to do.
出典: Tatoeba文番号 113295
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は異なった考え方を拒まなかった。

英語の訳

  • He was open to a different way of thinking.
出典: Tatoeba文番号 110102
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は外国へいったことがありません。

英語の訳

  • He has never been abroad.
  • He's never been abroad.
出典: Tatoeba文番号 108955
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学校に対する不満をつぶやいた。

英語の訳

  • He muttered complaints against the school.
出典: Tatoeba文番号 108884
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は君のことを偽善者とまで言った。

英語の訳

  • He went as far as to call you a hypocrite.
出典: Tatoeba文番号 108052
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は講演を始める前に咳払いをした。

英語の訳

  • He cleared his throat before starting the lecture.
出典: Tatoeba文番号 107315
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼は今夜成田からハワイへ発ちます。

英語の訳

  • He is leaving Narita for Hawaii this evening.
出典: Tatoeba文番号 107043
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。

英語の訳

  • He rejoiced at the successful business transaction.
出典: Tatoeba文番号 106673
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を、怠慢であることで叱った。

英語の訳

  • He scolded me for being lazy.
出典: Tatoeba文番号 105620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は事故にあったのかもしれません。

英語の訳

  • It is possible that he has had an accident.
出典: Tatoeba文番号 105362