YOMI読みの道

例文

たこまんまを含む例文一覧

たこまんまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全7,776件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たこまんま
前の25件56 / 312次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これまでそんな話は聞いた事も無い。

英語の訳

  • I've never heard of such a story before.
出典: Tatoeba文番号 218053
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これまでに何回そこへ行きましたか。

英語の訳

  • How many times have you been there?
出典: Tatoeba文番号 218049
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを現金に換えていただけますか。

英語の訳

  • Can you cash these for me?
出典: Tatoeba文番号 217654
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな広大な景色は初めて見ました。

英語の訳

  • I'd never seen such expansive scenery.
出典: Tatoeba文番号 217363
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな長い間待たせてごめんなさい。

英語の訳

  • I am sorry to have kept you waiting so long.
出典: Tatoeba文番号 217326
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョーンズさんは合衆国で生まれた。

英語の訳

  • Jones was born in the United States.
出典: Tatoeba文番号 215595
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのことは、私には関係ありません。

英語の訳

  • The matter does not concern me.
出典: Tatoeba文番号 213146
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのめんどりは5個の卵をかえした。

英語の訳

  • The hen hatched five eggs.
出典: Tatoeba文番号 212562
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その山火事は自然の原因で起こった。

英語の訳

  • That forest fire happened from natural cause.
出典: Tatoeba文番号 210435
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は公園まで私についてきた。

英語の訳

  • The child followed me to the park.
出典: Tatoeba文番号 210128
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その事件は15年前に起こったものだ。

英語の訳

  • That event happened 15 years ago.
出典: Tatoeba文番号 209965
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その事故で10人の人が負傷しました。

英語の訳

  • Ten people were injured in the accident.
出典: Tatoeba文番号 209936
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その事故は彼女の怠慢から起こった。

英語の訳

  • The accident stemmed from her negligence.
出典: Tatoeba文番号 209822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この自動車の生産は1980年に始まった。

英語の訳

  • Production of this automobile started in 1980.
出典: Tatoeba文番号 209691
TatoebaCC BY 2.0 FR

その若い娘は私に対して高慢だった。

英語の訳

  • The young girl was haughty to me.
出典: Tatoeba文番号 209536
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所は今は相当建て込んでいる。

英語の訳

  • The place is very much built up now.
出典: Tatoeba文番号 208938
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子はみんなに笑われました。

英語の訳

  • Everybody laughed at the boy.
出典: Tatoeba文番号 208154
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は一定の速度で車を運転した。

英語の訳

  • The man drove his car at a uniform speed.
出典: Tatoeba文番号 208081
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その男は車を盗んだことを否定した。

英語の訳

  • The man denied having stolen the car.
出典: Tatoeba文番号 208040
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は昨日たまたま混雑していた。

英語の訳

  • The store happened to be crowded yesterday.
出典: Tatoeba文番号 207625
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その飛行機は10分前に離陸しました。

英語の訳

  • The airplane took off ten minutes ago.
出典: Tatoeba文番号 207109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その老人は妻に莫大な遺産を残した。

英語の訳

  • The old man left a large fortune to his wife.
出典: Tatoeba文番号 206127
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことで頭を悩ます必要はない。

英語の訳

  • You don't have to worry about a thing like that.
出典: Tatoeba文番号 204414
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな名前の人は聞いたことがない。

英語の訳

  • I have never heard of anyone by the name.
  • I've never heard of anyone by the name.
出典: Tatoeba文番号 204026
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただ今気流の関係で揺れております。

英語の訳

  • We are currently experiencing some turbulence.
  • We're currently experiencing some turbulence.
出典: Tatoeba文番号 203616