使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
たこまんまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これまでそんな話は聞いた事も無い。
英語の訳
これまでに何回そこへ行きましたか。
英語の訳
これを現金に換えていただけますか。
英語の訳
こんな広大な景色は初めて見ました。
英語の訳
こんな長い間待たせてごめんなさい。
英語の訳
ジョーンズさんは合衆国で生まれた。
英語の訳
そのことは、私には関係ありません。
英語の訳
そのめんどりは5個の卵をかえした。
英語の訳
その山火事は自然の原因で起こった。
英語の訳
その子供は公園まで私についてきた。
英語の訳
その事件は15年前に起こったものだ。
英語の訳
その事故で10人の人が負傷しました。
英語の訳
その事故は彼女の怠慢から起こった。
英語の訳
この自動車の生産は1980年に始まった。
英語の訳
その若い娘は私に対して高慢だった。
英語の訳
その場所は今は相当建て込んでいる。
英語の訳
その男の子はみんなに笑われました。
英語の訳
その男は一定の速度で車を運転した。
英語の訳
その男は車を盗んだことを否定した。
英語の訳
その店は昨日たまたま混雑していた。
英語の訳
その飛行機は10分前に離陸しました。
英語の訳
その老人は妻に莫大な遺産を残した。
英語の訳
そんなことで頭を悩ます必要はない。
英語の訳
そんな名前の人は聞いたことがない。
英語の訳
ただ今気流の関係で揺れております。
英語の訳