YOMI読みの道

例文

たこまんまを含む例文一覧

たこまんまを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全7,776件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件たこまんま
前の25件40 / 312次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのことをとくと考えてみたまえ。

英語の訳

  • Ponder deeply over it.
出典: Tatoeba文番号 213120
TatoebaCC BY 2.0 FR

その教訓は私の頭に叩き込まれた。

英語の訳

  • The lesson was driven into my head.
出典: Tatoeba文番号 211413
TatoebaCC BY 2.0 FR

その考えはまだ私の心にあります。

英語の訳

  • The idea is still in my mind.
出典: Tatoeba文番号 210699
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は戦争で荒廃してしまった。

英語の訳

  • The country was wasted by war.
出典: Tatoeba文番号 210588
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その作家は丸太小屋に住んでいる。

英語の訳

  • The writer is living in a log cabin.
出典: Tatoeba文番号 210514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この山は、高さ3,000メートルです。

英語の訳

  • This mountain has an altitude of 3,000 meters.
出典: Tatoeba文番号 210452
TatoebaCC BY 2.0 FR

その他のことならなんでもします。

英語の訳

  • I will do anything but that.
出典: Tatoeba文番号 208287
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は昨夜たまたま混んでいた。

英語の訳

  • The store happened to be crowded last night.
出典: Tatoeba文番号 207624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その箱には何もありませんでした。

英語の訳

  • There was nothing in the box.
出典: Tatoeba文番号 207226
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題には困難がつきまとった。

英語の訳

  • The problem was beset with difficulties.
出典: Tatoeba文番号 206495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それはほんの1年前のことだった。

英語の訳

  • That was only a year ago.
出典: Tatoeba文番号 205395
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは全く根拠のないうわさです。

英語の訳

  • That's a completely unfounded rumor.
出典: Tatoeba文番号 205026
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことに巻き込まれたくない。

英語の訳

  • I don't want to get involved in that sort of thing.
出典: Tatoeba文番号 204411
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たくさんの学生がそこに集まった。

英語の訳

  • Dozens of students gathered there.
出典: Tatoeba文番号 203798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たくさんの有名人がここに来ます。

英語の訳

  • Lots of famous people come here.
出典: Tatoeba文番号 203751
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただ彼のすることをまねてごらん。

英語の訳

  • Just imitate what he does.
出典: Tatoeba文番号 203610
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

たばこを吸ってもかまいませんよ。

英語の訳

  • I don't mind if you smoke.
出典: Tatoeba文番号 203389
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしたら英国商品が買えますか。

英語の訳

  • How can we buy British goods?
出典: Tatoeba文番号 201589
TatoebaCC BY 2.0 FR

ところで、最近彼に会いましたか。

英語の訳

  • By the way, have you seen him lately?
出典: Tatoeba文番号 200851
TatoebaCC BY 2.0 FR

なすべきことがまだたくさんある。

英語の訳

  • There still remains much to be done.
  • There's still much to do.
  • There's still so much to be done.
出典: Tatoeba文番号 199298
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニッコリすれば面子を保てますよ。

英語の訳

  • You can save face with a happy smile.
出典: Tatoeba文番号 198773
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスは我々を駅まで運んでくれた。

英語の訳

  • The bus deposited us at the station.
出典: Tatoeba文番号 198116
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスは定刻より5分前に出発した。

英語の訳

  • The bus left five minutes ahead of time.
出典: Tatoeba文番号 198103
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビルは三年前にこの会社に入った。

英語の訳

  • Bill joined our company three years ago.
出典: Tatoeba文番号 197326
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フランス人と結婚した娘がいます。

英語の訳

  • I have a daughter who's married to a Frenchman.
  • We have a daughter who is married to a Frenchman.
出典: Tatoeba文番号 196960