YOMI読みの道

例文

ぞくぞくを含む例文一覧

ぞくぞくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 53全2,383件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぞくぞく
前の25件53 / 96次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はいつから家族と疎遠になっているのか。

英語の訳

  • How long have you been alienated from your family?
出典: Tatoeba文番号 177936
TatoebaCC BY 2.0 FR

結果は決して満足のいくものではなかった。

英語の訳

  • The results were far from satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 175858
TatoebaCC BY 2.0 FR

工場では複雑な化学化合物を製造している。

英語の訳

  • The plants manufacture complex chemical compounds.
出典: Tatoeba文番号 173735
TatoebaCC BY 2.0 FR

今の仕事には、創造力が必要とされている。

英語の訳

  • The work I'm doing now requires originality.
出典: Tatoeba文番号 172713
TatoebaCC BY 2.0 FR

今世紀には注目すべき知識の増加があった。

英語の訳

  • Our century has seen a notable increase of knowledge.
出典: Tatoeba文番号 172332
TatoebaCC BY 2.0 FR

財産は相続人たちの間で平等に分けられた。

英語の訳

  • The property was divided equally among the heirs.
出典: Tatoeba文番号 170226
TatoebaCC BY 2.0 FR

坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。

英語の訳

  • Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".
出典: Tatoeba文番号 170191
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。

英語の訳

  • The mayor's family was harassed with threatening phone calls all day.
出典: Tatoeba文番号 168343
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の趣味のひとつは造花をつくることです。

英語の訳

  • One of my hobbies is making artificial flowers.
出典: Tatoeba文番号 163388
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の叔父は大家族を養わなければならない。

英語の訳

  • My uncle has a large family to provide for.
出典: Tatoeba文番号 163327
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は現在の給料に満足しなければならない。

英語の訳

  • I must be content with my present salary.
出典: Tatoeba文番号 157252
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は数学のテストの結果に満足しています。

英語の訳

  • I am satisfied with the result of my math test.
出典: Tatoeba文番号 155612
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大学生活にある程度まで満足している。

英語の訳

  • I am satisfied with my life in college to a certain extent.
出典: Tatoeba文番号 155206
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来月蔵王にスキーに行くかも知れない。

英語の訳

  • I may go skiing at Zao next month.
出典: Tatoeba文番号 152419
TatoebaCC BY 2.0 FR

少数民族たちは多くの困難に直面している。

英語の訳

  • Minorities are confronted with many hardships.
出典: Tatoeba文番号 146643
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

象は100歳生きると、この本には書いてある。

英語の訳

  • This book says that elephants live to be over 100 years old.
出典: Tatoeba文番号 146311
TatoebaCC BY 2.0 FR

心臓病で苦しんでいる人の数が増えてきた。

英語の訳

  • The number of people suffering from heart disease has increased.
出典: Tatoeba文番号 145556
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。

英語の訳

  • Population growth has given rise to serious social problems.
出典: Tatoeba文番号 144219
TatoebaCC BY 2.0 FR

多民族国家で言語を統一することは難しい。

英語の訳

  • It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
出典: Tatoeba文番号 138231
TatoebaCC BY 2.0 FR

断続的ですが、もう2、3ヶ月になります。

英語の訳

  • It has been off and on for a few months.
  • It's been intermittent for 2 or 3 months.
出典: Tatoeba文番号 127314
TatoebaCC BY 2.0 FR

暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。

英語の訳

  • After a succession of warm days, the weather became cold.
  • After continuing days of warm weather, it became cold.
  • After days of warm weather, it became cold.
出典: Tatoeba文番号 127306
TatoebaCC BY 2.0 FR

虫に食い荒らされて桃は中空になっていた。

英語の訳

  • The insect ate the peach hollow.
出典: Tatoeba文番号 126317
TatoebaCC BY 2.0 FR

転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。

英語の訳

  • Each person has different views with regard to changing jobs.
出典: Tatoeba文番号 124954
TatoebaCC BY 2.0 FR

都合のいい時にどうぞお立ち寄りください。

英語の訳

  • Please drop in when it is convenient for you.
出典: Tatoeba文番号 124555
TatoebaCC BY 2.0 FR

闘争は満足の行ったことに和解に終わった。

英語の訳

  • The struggle ended in a satisfactory settlement.
出典: Tatoeba文番号 123810