YOMI読みの道

例文

ぞくぞくを含む例文一覧

ぞくぞくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全2,383件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぞくぞく
前の25件24 / 96次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞおかけになってください。

英語の訳

  • Sit down, please.
  • Please have a seat.
  • Please take a seat.
出典: Tatoeba文番号 201362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうぞお楽になさってください。

英語の訳

  • Please make yourself comfortable.
  • Make yourself comfortable.
出典: Tatoeba文番号 201354
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞお気楽になさって下さい。

英語の訳

  • Please make yourself comfortable.
出典: Tatoeba文番号 201351
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞお体を大事にして下さい。

英語の訳

  • Please take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 201344
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞご住所を教えてください。

英語の訳

  • Please tell me your address.
出典: Tatoeba文番号 201324
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞタバコを控えてください。

英語の訳

  • Please refrain from smoking.
出典: Tatoeba文番号 201318
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞテレビをつけてください。

英語の訳

  • Please turn on the television.
出典: Tatoeba文番号 201317
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

どうぞ一人ずつお入りください。

英語の訳

  • Please come in one by one.
出典: Tatoeba文番号 201302
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ遠慮なく提案して下さい。

英語の訳

  • Please feel free to make a suggestion.
出典: Tatoeba文番号 201296
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ火を燃やし続けて下さい。

英語の訳

  • Please keep the fire burning.
出典: Tatoeba文番号 201291
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ気楽になさってください。

英語の訳

  • Please make yourself at home.
出典: Tatoeba文番号 201285
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ君の意見を言って下さい。

英語の訳

  • Give me your opinion, please.
出典: Tatoeba文番号 201279
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ健康に注意してください。

英語の訳

  • Please be careful of your health.
出典: Tatoeba文番号 201278
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ佐藤さんをおよび下さい。

英語の訳

  • I want to speak to Mr. Sato, please.
  • I want to speak to Mr Sato please.
出典: Tatoeba文番号 201273
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

みんなを満足させるのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult to satisfy everyone.
出典: Tatoeba文番号 194945
TatoebaCC BY 2.0 FR

レンズを通ると像は逆になった。

英語の訳

  • Through the lens the image was inverted.
出典: Tatoeba文番号 192319
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼の苦痛を除いてやった。

英語の訳

  • The doctor released him from his pain.
出典: Tatoeba文番号 190768
TatoebaCC BY 2.0 FR

隠者は木造の小屋に住んでいた。

英語の訳

  • The hermit lived in a wooden hut.
出典: Tatoeba文番号 189930
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語はドイツ語と同語族である。

英語の訳

  • The English language is cognate to the German language.
  • English and German are two related languages.
  • English is a Germanic language.
出典: Tatoeba文番号 189143
TatoebaCC BY 2.0 FR

王はすべての種族を服従させた。

英語の訳

  • The king subjected all the tribes to his rule.
出典: Tatoeba文番号 188502
TatoebaCC BY 2.0 FR

王家の家族は皇居に住んでいる。

英語の訳

  • The royal family lives in the Imperial Palace.
出典: Tatoeba文番号 188484
TatoebaCC BY 2.0 FR

王室の家族は皇居に住んでいる。

英語の訳

  • The royal family lives in the Imperial Palace.
出典: Tatoeba文番号 188471
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族は社会の基本的単位である。

英語の訳

  • The family is the basic unit of society.
出典: Tatoeba文番号 186938
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は平和を愛する民族である。

英語の訳

  • We are a peace-loving nation.
  • We're a peace-loving nation.
出典: Tatoeba文番号 185542
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社の収益は飛躍的に増加した。

英語の訳

  • The company's profits soared.
出典: Tatoeba文番号 185271