使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぞくぞくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これ、冷蔵庫に入れとくね。
英語の訳
私は連続で引き金を引いた。
英語の訳
私が家族を支えてるんです。
英語の訳
私、水族館初めてなんだ〜。
英語の訳
トムは家族の厄介者だった。
英語の訳
私としては、満足してます。
英語の訳
トムはわんぱく小僧なんだ。
英語の訳
家族に電話した方がいいよ。
英語の訳
友達んちは大家族なんだよ。
英語の訳
これは家族のしきたりなの。
英語の訳
トムは家族と一緒にいるよ。
英語の訳
トムとメーリは満足だろう。
英語の訳
僕は馬鹿なんかじゃないぞ。
英語の訳
今日は雲一つない青空だね。
英語の訳
-18℃以下で保存してください。
英語の訳
彼の家族は私を愛していた。
英語の訳
歓喜も悲嘆も永続はしない。
英語の訳
日本の寺院の大半は木造だ。
英語の訳
警察に連絡した方がいいぞ。
英語の訳
家は町内会に所属している。
英語の訳
鉄は有用な金属元素である。
英語の訳
ご家族はどうされていますか?
英語の訳
うちの家族はみな早起きだ。
英語の訳
うちの家族は五人から成る。
英語の訳
お口直しにミカンをどうぞ。
英語の訳