使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そんならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちはその計画を良く考えてみなければならない。
英語の訳
私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
英語の訳
私たちはその試合を延期しなければならないだろう。
英語の訳
私たちは彼らが新車を買うなんて予想もしなかった。
英語の訳
その本を明日までに読み終えなければならないんだ。
英語の訳
私はそんな小さなことにわずらわされるヒマはない。
英語の訳
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
英語の訳
私は昇進をかけて彼と競争しなければならなかった。
英語の訳
自尊心があるから彼はそのお金を受け取らなかった。
英語の訳
自尊心から彼にそのような侮辱は耐えられなかった。
英語の訳
実のところ、彼はその件についてほとんど知らない。
英語の訳
商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
英語の訳
少年はそれについて何も知らないと言い張っている。
英語の訳
症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
英語の訳
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
英語の訳
人間ならだれでもそんな罪悪に対して不快感を持つ。
英語の訳
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
英語の訳
数艘のヨットが、はるか沖合を並んで航行していた。
英語の訳
政治的な懸念から多くの人がその予測を疑問視した。
英語の訳
赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。
英語の訳
祖父はよく新聞を読みながらこっくりこっくりする。
英語の訳
中東で戦争が起こるかどうかはだれにも分からない。
英語の訳
破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。
英語の訳
彼がそんなに夜遅く起きているのは珍しいと思った。
英語の訳
彼に欠点があるから、それだけ一層彼が好きなのだ。
英語の訳