YOMI読みの道

例文

そんならを含む例文一覧

そんならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 51全3,147件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そんなら
前の25件51 / 126次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度にそんなにたくさんの質問には答えられない。

英語の訳

  • I cannot answer so many questions at a time.
出典: Tatoeba文番号 190324
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。

英語の訳

  • The origin of the universe will probably never be explained.
出典: Tatoeba文番号 189880
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠近法がとられてないので、その絵は変にみえる。

英語の訳

  • The picture looks strange because it has no perspective.
出典: Tatoeba文番号 188657
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。

英語の訳

  • Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.
出典: Tatoeba文番号 187152
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が国は近隣諸国との貿易を促進せねばならない。

英語の訳

  • We must promote commerce with neighboring countries.
出典: Tatoeba文番号 186420
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。

英語の訳

  • Everyone opposed it, but they got married all the same.
出典: Tatoeba文番号 184965
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴社からのどんなご注文にも、迅速に対処します。

英語の訳

  • Any orders you place with us will be processed promptly.
出典: Tatoeba文番号 183058
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

空には星がたくさんでていてとても数え切れない。

英語の訳

  • There are so many stars in the sky, I can't count them all.
出典: Tatoeba文番号 179457
TatoebaCC BY 2.0 FR

君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。

英語の訳

  • I thought you'd be the last person to do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 178723
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその救済事業の資金を集めなければならない。

英語の訳

  • You have to raise funds for the relief work.
出典: Tatoeba文番号 177757
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。

英語の訳

  • You are too clever not to solve the hard problem.
出典: Tatoeba文番号 177033
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。

英語の訳

  • Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.
出典: Tatoeba文番号 176538
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通の騒音や犬の鳴き声やらで彼は眠れなかった。

英語の訳

  • Between the traffic and the dog's barking, he couldn't sleep.
出典: Tatoeba文番号 174164
TatoebaCC BY 2.0 FR

今そんなに怠けていては、将来きっと後悔するよ。

英語の訳

  • You are bound to regret it in the future if you are so lazy now.
出典: Tatoeba文番号 172799
TatoebaCC BY 2.0 FR

今や日本がその役割を引き受けなくてはならない。

英語の訳

  • Japan must take over that role now.
出典: Tatoeba文番号 172545
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日数人の男の子が早退しなければならなかった。

英語の訳

  • Several boys had to leave school early yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169862
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

残念ながら、その日はすでに予定が入っています。

英語の訳

  • Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.
  • Unfortunately, I already have plans for that day.
出典: Tatoeba文番号 169250
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。

英語の訳

  • We have to learn the whole poem by heart.
出典: Tatoeba文番号 166395
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。

英語の訳

  • We cheerfully discussed the matter over a drink.
出典: Tatoeba文番号 165968
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは再び戦争が起こらないことを本当に望む。

英語の訳

  • We really hope another war will not break out.
出典: Tatoeba文番号 165779
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのことについて個人的な意見を求められた。

英語の訳

  • I was asked for my personal opinion about the matter.
出典: Tatoeba文番号 160392
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。

英語の訳

  • I can't tell you how to pronounce the word.
出典: Tatoeba文番号 160185
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。

英語の訳

  • I must make up for the loss.
出典: Tatoeba文番号 159986
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそんな失礼な話しかけられ方に慣れていない。

英語の訳

  • I'm not used to being talked to in such a rude manner.
出典: Tatoeba文番号 159645
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。

英語の訳

  • I would rather die than do such an unfair thing.
出典: Tatoeba文番号 159638