使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そんならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はそうなっても飽くまで落胆しなかった。
英語の訳
彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
英語の訳
彼はその不正事件に何ら関わりがなかった。
英語の訳
彼はその本のことをちっとも知らなかった。
英語の訳
彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。
英語の訳
彼らがそのプランに賛成するとは思えない。
英語の訳
彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
英語の訳
彼らはその計画について長時間話し合った。
英語の訳
彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
英語の訳
彼らはそんなに早くおきられないでしょう。
英語の訳
彼らはみな、騒音にうんざりしていました。
英語の訳
彼らは彼がその自転車を盗んだと非難した。
英語の訳
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
英語の訳
彼らは約束を破ったといって私を非難した。
英語の訳
彼女はなぜそんなに心配しているのかしら。
英語の訳
彼女は、級友のみんなから尊敬されている。
英語の訳
彼女はその知らせを聞いて突然泣き出した。
英語の訳
彼女はその本の代金を支払わねばならない。
英語の訳
彼女は何年も前から髪を黒く染めています。
英語の訳
忙しくてそんなところまで手が回らないよ。
英語の訳
本当の科学者ならそういう風には考えない。
英語の訳
毎日自分の部屋を掃除しなければならない。
英語の訳
孤独な人は、他人を恐れるから一人なのだ。
英語の訳
誰がそんなこと言ったの?そんなのでたらめよ。
英語の訳
いくらもらおうと、そんなのする気ないから。
英語の訳