使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そんならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
暗くなったら、森で遊ぶんじゃないぞ。
英語の訳
本当にそこにいたんなら、見たはずよ。
英語の訳
よく考えたらそこまで面白くなかった。
英語の訳
そんな暗いところで読んじゃ駄目だよ。
英語の訳
相談できる友達なら、たくさんいるよ。
英語の訳
その規則性がよく分からないんだよな。
英語の訳
残念ながら、その報告書は正しいです。
英語の訳
トムとメアリーなら一緒に遊んでるよ。
英語の訳
それが本当だとして、お前ならどうする?
英語の訳
私だったらそんなことしないけどなぁ。
英語の訳
ぶっちゃけ、そんなの知らなかったよ。
英語の訳
トムなら一生懸命働いてそうだったよ。
英語の訳
我々は、酸素なしでは生きられません。
英語の訳
私にできる事はおそらくほとんどない。
英語の訳
朝っぱらからそんな大声出さないでよ。
英語の訳
どうやったらそんな高い声出るんですか?
英語の訳
その件については誰も話したがらない。
英語の訳
そのシーンならもちろん覚えているよ。
英語の訳
車で、およそ何時間くらいかかりますか?
英語の訳
自分がなぜそれをしたのかわからない。
英語の訳
それなら百円ショップでも売ってたよ。
英語の訳
近所の人たちは皆その知らせに驚いた。
英語の訳
彼らはアメリカ南北戦争に負けました。
英語の訳
トムさんは晩御飯はいらないそうです。
英語の訳
私に嘘ついてるのバレバレなんだからね!
英語の訳