YOMI読みの道

例文

そんならを含む例文一覧

そんならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全3,147件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そんなら
前の25件19 / 126次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

突然空が暗くなり、雨が降り出した。

英語の訳

  • All at once the sky became dark and it started to rain.
出典: Tatoeba文番号 123301
TatoebaCC BY 2.0 FR

難民たちはその国から締め出された。

英語の訳

  • The refugees were excluded from the country.
出典: Tatoeba文番号 123190
TatoebaCC BY 2.0 FR

晩までにはおそらく雨になるだろう。

英語の訳

  • It may well rain before tonight.
出典: Tatoeba文番号 121181
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんな間違いをするのは珍しい。

英語の訳

  • It is rare that he should make such a mistake.
出典: Tatoeba文番号 120826
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の名は祖父にちなんでつけられた。

英語の訳

  • He was named after his grandfather.
出典: Tatoeba文番号 116049
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの結婚費用は相当なものだった。

英語の訳

  • Their expenses for the wedding were considerable.
出典: Tatoeba文番号 98512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその市の急速な発展に驚いた。

英語の訳

  • They were surprised at the city's rapid growth.
出典: Tatoeba文番号 97928
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその美しい庭園を眺めていた。

英語の訳

  • They were looking on the beautiful garden.
出典: Tatoeba文番号 97860
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはそんなに悪いやつらではない。

英語の訳

  • They're not such a bad lot.
出典: Tatoeba文番号 97815
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはみんなその休暇を待ちわびた。

英語の訳

  • They all longed for the holidays.
出典: Tatoeba文番号 97637
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは町の騒音の真っただ中にいる。

英語の訳

  • They are amid the city noises.
出典: Tatoeba文番号 96538
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ら自身も、その事を知らなかった。

英語の訳

  • They didn't know it themselves.
出典: Tatoeba文番号 95978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のおおよその年齢しか知らない。

英語の訳

  • We can only know her approximate age.
出典: Tatoeba文番号 94737
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその知らせを聞いて悲しんだ。

英語の訳

  • The news distressed her.
出典: Tatoeba文番号 92352
TatoebaCC BY 2.0 FR

勉強から僕の気をそらさないでくれ。

英語の訳

  • Don't distract me from studying.
出典: Tatoeba文番号 83325
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

本題からそれないようにしましょう。

英語の訳

  • Let's not deviate from the subject.
出典: Tatoeba文番号 81579
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

約束の時間までに必ずきてください。

英語の訳

  • Always come by the time promised.
出典: Tatoeba文番号 79542
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなアイデア、どこから湧いてくるの?

英語の訳

  • Where do you get your ideas from?
出典: Tatoeba文番号 13894300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに頑張ってやらなくてもいいよ。

英語の訳

  • You don't have to work so hard.
出典: Tatoeba文番号 12401134
TatoebaensanaCC BY 2.0 FR

正気の人なら誰もそんなことをしない。

英語の訳

  • No one in their right mind would do that.
  • Nobody in their right mind would do that.
  • No sane person would do that.
出典: Tatoeba文番号 12157908
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その理由はよく分からないんだけどね。

英語の訳

  • I don't really know why.
  • I'm not sure why that is.
出典: Tatoeba文番号 11890708
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことも知らないんだって思った。

英語の訳

  • I thought you didn't know that.
  • I thought that you didn't know that.
出典: Tatoeba文番号 11845625
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなに飲んでたら、病気になるわよ。

英語の訳

  • If you keep on drinking like that, you'll be sick.
出典: Tatoeba文番号 11623783
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

残念ながら、そんな簡単じゃなかった。

英語の訳

  • Unfortunately, it wasn't that easy.
出典: Tatoeba文番号 11563413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはそのこと知らなかったんだって。

英語の訳

  • Tom said he hadn't known about it.
  • Tom said that he didn't know about that.
出典: Tatoeba文番号 11529701