YOMI読みの道

例文

そんならを含む例文一覧

そんならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全3,147件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そんなら
前の25件17 / 126次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その冗談には笑わざるを得なかった。

英語の訳

  • We could not help laughing at the joke.
出典: Tatoeba文番号 208971
TatoebaCC BY 2.0 FR

その植物園は薔薇の花が満開だった。

英語の訳

  • The roses were in full bloom in the botanical garden.
出典: Tatoeba文番号 208900
TatoebaCC BY 2.0 FR

その身なりでは人前に出られません。

英語の訳

  • You're not fit to be seen.
出典: Tatoeba文番号 208790
TatoebaCC BY 2.0 FR

その赤ん坊は新しい母親になついた。

英語の訳

  • The baby transferred its affection to its new mother.
出典: Tatoeba文番号 208576
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男の子はみんなに笑われました。

英語の訳

  • Everybody laughed at the boy.
出典: Tatoeba文番号 208154
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせで彼女は突然泣き出した。

英語の訳

  • She broke into tears at the news.
出典: Tatoeba文番号 207974
TatoebaCC BY 2.0 FR

その陳述は全くの真実とは限らない。

英語の訳

  • The statement is not wholly true.
出典: Tatoeba文番号 207750
TatoebaCC BY 2.0 FR

その晩は星ひとつもみられなかった。

英語の訳

  • Not a star was to be seen that night.
出典: Tatoeba文番号 207155
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題の裏には複雑な状況がある。

英語の訳

  • There are complicated circumstances behind the matter.
出典: Tatoeba文番号 206470
TatoebaCC BY 2.0 FR

その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。

英語の訳

  • The eloquent campaigner was elected hands down.
出典: Tatoeba文番号 206278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その理論は一般に認められていない。

英語の訳

  • The theory is not accepted.
  • That theory isn't generally accepted.
出典: Tatoeba文番号 206246
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはあんまり自慢にならない事だ。

英語の訳

  • It's not a thing one can well boast of.
出典: Tatoeba文番号 205548
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはいくらするか見当がつかない。

英語の訳

  • I have no idea how much it costs.
出典: Tatoeba文番号 205541
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの間には表面的な相違はない。

英語の訳

  • There is no surface difference between them.
出典: Tatoeba文番号 204762
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの子供たちは潜在的な顧客だ。

英語の訳

  • Those children are potential customers.
出典: Tatoeba文番号 204754
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの手紙の文体を比較しなさい。

英語の訳

  • Compare the style of those letters.
出典: Tatoeba文番号 204751
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの大きさはほとんど同じです。

英語の訳

  • Their sizes are much the same.
出典: Tatoeba文番号 204738
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを知らない人はほとんどいない。

英語の訳

  • There are few men who don't know that.
  • There are few men but know that.
出典: Tatoeba文番号 204545
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなつまらないことで心配するな。

英語の訳

  • Don't worry about such a trifle.
出典: Tatoeba文番号 204319
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなつまらないことを心配するな。

英語の訳

  • Don't worry about such a silly thing.
出典: Tatoeba文番号 204317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな大金を払う余裕はありません。

英語の訳

  • I can't afford to pay so much.
  • I cannot afford to pay so much.
出典: Tatoeba文番号 204072
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜそんなに息をきらしているのか。

英語の訳

  • Why are you panting so?
出典: Tatoeba文番号 199244
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ彼女にそんなにつらく当るのだ。

英語の訳

  • Why are you so bitter against her?
出典: Tatoeba文番号 199134
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんとすばらしいごちそうでしょう。

英語の訳

  • What a splendid dinner!
出典: Tatoeba文番号 198836
TatoebaCC BY 2.0 FR

ひっきりなしの騒音にいらいらする。

英語の訳

  • We are annoyed at the constant noise.
出典: Tatoeba文番号 197584