YOMI読みの道

例文

そんなにを含む例文一覧

そんなにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 54全5,923件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そんなに
前の25件54 / 237次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君にそんなことを言う資格があるのか。

英語の訳

  • How can you say that?
出典: Tatoeba文番号 178696
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその法案に賛成なのか反対なのか。

英語の訳

  • Are you for or against the bill?
出典: Tatoeba文番号 177723
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はそんなに他人に頼ってはいけない。

英語の訳

  • You must not depend so much on others.
出典: Tatoeba文番号 177679
TatoebaCC BY 2.0 FR

群衆の中に彼を捜そうとしても無駄だ。

英語の訳

  • It is of no use to try to find him in the crowd.
出典: Tatoeba文番号 176710
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は犯人の全国的な捜索を開始した。

英語の訳

  • The police have started a nationwide hunt for the criminal.
出典: Tatoeba文番号 176133
TatoebaCC BY 2.0 FR

午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。

英語の訳

  • Clean out the room in the morning.
出典: Tatoeba文番号 174368
TatoebaCC BY 2.0 FR

今週の週末には何か約束がありますか。

英語の訳

  • Do you have anything on for this weekend?
出典: Tatoeba文番号 172383
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今度こそはミスをしないようにしよう。

英語の訳

  • I'll try not to make mistakes next time.
出典: Tatoeba文番号 172196
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の週末には何か約束がありますか。

英語の訳

  • Do you have anything on for this weekend?
出典: Tatoeba文番号 172157
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初に戦争を思いついた者に呪いあれ。

英語の訳

  • Cursed be he that first invented war.
出典: Tatoeba文番号 170480
TatoebaCC BY 2.0 FR

残念ながら、御要望にはそいかねます。

英語の訳

  • I am sorry, but I cannot meet your requirement.
出典: Tatoeba文番号 169247
TatoebaCC BY 2.0 FR

子孫にきれいな、緑の地球を残したい。

英語の訳

  • We want to leave our descendants a clean and green earth.
出典: Tatoeba文番号 168394
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはそうするだけの分別がなかった。

英語の訳

  • I didn't have the sense to do so.
出典: Tatoeba文番号 164703
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはそれが真実か否かが分からない。

英語の訳

  • I don't know whether it is true or not.
出典: Tatoeba文番号 164682
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私にはそんなことをする暇も金もない。

英語の訳

  • I have neither time nor money for that.
出典: Tatoeba文番号 164676
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私に関する限りその計画に異存はない。

英語の訳

  • So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
出典: Tatoeba文番号 164421
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は1980年にそのクラブの会員になった。

英語の訳

  • I became a member of the club in 1980.
出典: Tatoeba文番号 162397
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそこで何人かの文通友達ができた。

英語の訳

  • I have made several pen pals there.
出典: Tatoeba文番号 160443
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのことについて何も知りません。

英語の訳

  • I know nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 160393
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその会合に参加してもかまわない。

英語の訳

  • I am willing to attend the meeting.
  • I'm willing to attend the meeting.
出典: Tatoeba文番号 160258
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその困難に打ち勝つことができた。

英語の訳

  • I managed to overcome the difficulty.
出典: Tatoeba文番号 160168
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその事件とは何の関係も無かった。

英語の訳

  • I had nothing to do with that incident.
出典: Tatoeba文番号 160117
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその事件になんの関係もなかった。

英語の訳

  • I had nothing to do with that incident.
出典: Tatoeba文番号 160112
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその事柄に関しては同意できない。

英語の訳

  • I cannot agree with you on the matter.
出典: Tatoeba文番号 160090
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその少年になけなしの金をあげた。

英語の訳

  • I gave the boy what little money I had.
出典: Tatoeba文番号 160024