使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そんなにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
急がないと、電車に乗り遅れるよ。
英語の訳
急がないと電車に間に合わないよ。
英語の訳
急げ、さもないと終電に遅れるよ。
英語の訳
急げば何とか間に合うと思います。
英語の訳
君にそんなことをする権利はない。
英語の訳
その本を買う必要はなかったのに。
英語の訳
恒久的な平和など幻想に過ぎない。
英語の訳
高速道路は何千もの車で渋滞した。
英語の訳
最近はみんなが幸せそうに見える。
英語の訳
子供にだってそんな事は分かるよ。
英語の訳
私たちはみんないっしょに遊んだ。
英語の訳
私としてはその計画に賛成しない。
英語の訳
私にそれをする利点が分からない。
英語の訳
あの騒音にはもう我慢できないよ。
英語の訳
私はその祝典に出席できなかった。
英語の訳
私はその点では君に同意できない。
英語の訳
私はその物語には全然興味がない。
英語の訳
私は嘘をつくような人間ではない。
英語の訳
私は絶対にそんなものは信じない。
英語の訳
私は面倒なことになると予想した。
英語の訳
私達が遊ぶのに充分な場所がある。
英語の訳
試験に備えて歴史を復習しなさい。
英語の訳
時間に遅れないように急ぎなさい。
英語の訳
時間内に終わりそうもないと思う。
英語の訳
十分に休息を取るようにしなさい。
英語の訳