YOMI読みの道

例文

そんでもってを含む例文一覧

そんでもってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全856件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そんでもって
前の25件11 / 35次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ベッドに寝そべって本を読んでいると、どうしても寝てしまう。

英語の訳

  • Whenever I lie down on my bed and read a book, I fall asleep.
出典: Tatoeba文番号 2665444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。

英語の訳

  • They differed with each other on the care and upbringing of their children.
出典: Tatoeba文番号 1146927
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。

英語の訳

  • Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
出典: Tatoeba文番号 460421
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。

英語の訳

  • Do you go to school on foot or by bicycle?
出典: Tatoeba文番号 232156
TatoebaCC BY 2.0 FR

いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。

英語の訳

  • Some difficulties hindered him from doing it.
出典: Tatoeba文番号 229198
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのあたりは、一面に割れたガラスで埋もれているんですって。

英語の訳

  • The place is deep in broken glass.
出典: Tatoeba文番号 213415
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。

英語の訳

  • The scholar spent what little money he had on books.
出典: Tatoeba文番号 211648
TatoebaCC BY 2.0 FR

その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。

英語の訳

  • The play was so popular that the theater was almost full.
出典: Tatoeba文番号 211165
TatoebaCC BY 2.0 FR

その湖は自然のものではなく人工によって造られたものである。

英語の訳

  • The lake is made not by nature but by art.
出典: Tatoeba文番号 210852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その写真を見て、子供の頃の楽しかった思い出がよみがえった。

英語の訳

  • The photo brought back many happy memories of my childhood.
出典: Tatoeba文番号 209609
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女性の司会者は彼の傲慢さがどうしても我慢できなかった。

英語の訳

  • The hostess couldn't possibly put up with his arrogance.
出典: Tatoeba文番号 209348
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人が申し分がないからといって、恋に落ちるわけではない。

英語の訳

  • You don't fall in love with somebody because he's perfect.
出典: Tatoeba文番号 208789
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことをするなんて、きみは気でもちがっているのですか。

英語の訳

  • Are you mad that you should do such a thing?
出典: Tatoeba文番号 204372
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

タイではすでに乾燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。

英語の訳

  • In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.
出典: Tatoeba文番号 203914
TatoebaCC BY 2.0 FR

ホワイト博士とは前もって約束した上でなければ面会できない。

英語の訳

  • You can meet Dr. White only by appointment.
出典: Tatoeba文番号 195901
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夫について、よくもそんないやらしい言い方ができるわね。

英語の訳

  • How dare you speak about my husband in that disgusting way!
出典: Tatoeba文番号 162913
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその本がとても好きだったので友人のために10冊注文した。

英語の訳

  • I liked the book so much I ordered ten copies for friends.
出典: Tatoeba文番号 159883
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がどこに住んでいるかを知っている。でもそれは秘密だ。

英語の訳

  • I know where he lives. But it is a secret.
出典: Tatoeba文番号 154557
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が欠点を持っているのでそれだけ彼が好きになるのです。

英語の訳

  • I like him all the better for his faults.
出典: Tatoeba文番号 154493
TatoebaCC BY 2.0 FR

注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。

英語の訳

  • I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
出典: Tatoeba文番号 126344
TatoebaCC BY 2.0 FR

長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。

英語の訳

  • We had to sell the building because for years we operated it in the red.
出典: Tatoeba文番号 125861
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には子供がないが、その他の点では幸福な生活を送っている。

英語の訳

  • He has no children, but he is leading an otherwise happy life.
  • He doesn't have any children, but other than that he's leading a happy life.
出典: Tatoeba文番号 118845
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にはいろいろ欠点もあるがそれでも私は彼女を愛している。

英語の訳

  • She has some faults, but I love her none the less.
出典: Tatoeba文番号 95015
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女には欠点がたくさんあるが、それでも、私は彼女が好きだ。

英語の訳

  • She has a lot of faults. Still, I like her.
出典: Tatoeba文番号 94956
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。

英語の訳

  • She works hard in the office for a small salary.
  • Despite her meagre salary, she works very hard.
  • Even though her salary is low, she works hard for that company.
出典: Tatoeba文番号 91230