YOMI読みの道

例文

そろっとを含む例文一覧

そろっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全968件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そろっと
前の25件6 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その考えが彼の理論の基礎となっている。

英語の訳

  • The idea underlies his theory.
出典: Tatoeba文番号 210707
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その試合の後半はとてもおもしろかった。

英語の訳

  • The latter half of the game was very exciting.
出典: Tatoeba文番号 210034
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故は遠く離れたところで起こった。

英語の訳

  • The accident occurred in a remote place.
出典: Tatoeba文番号 209847
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時見た映画は大変面白いものだった。

英語の訳

  • The picture I saw then was a most entertaining one.
出典: Tatoeba文番号 209718
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。

英語の訳

  • The boy attempted an escape, but failed.
出典: Tatoeba文番号 209153
TatoebaCC BY 2.0 FR

その色白の女の子は19歳でとおっている。

英語の訳

  • The girl with fair skin passes for nineteen.
出典: Tatoeba文番号 208885
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市の急速な発展に私たちは驚いた。

英語の訳

  • The rapid growth of the city surprised us.
出典: Tatoeba文番号 207560
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その発見はいろいろな用途に応用できる。

英語の訳

  • We can apply the discovery to various uses.
出典: Tatoeba文番号 207191
TatoebaCC BY 2.0 FR

その物語は驚くべき事でいっぱいでした。

英語の訳

  • The story was full of marvelous happenings.
出典: Tatoeba文番号 206899
TatoebaCC BY 2.0 FR

その理論はまだ一般に認められていない。

英語の訳

  • The theory is not accepted yet.
出典: Tatoeba文番号 206247
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人はふと立ち止まって振り返った。

英語の訳

  • The old man stopped suddenly and looked back.
出典: Tatoeba文番号 206146
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その老婦人はやっとの事で階段を上った。

英語の訳

  • The old lady climbed the stairs with difficulty.
  • The old woman climbed the stairs with difficulty.
出典: Tatoeba文番号 206082
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは論理が要求することに従っている。

英語の訳

  • It conforms to the requirements of logic.
出典: Tatoeba文番号 204790
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それらは西洋の風呂よりずっといいです。

英語の訳

  • They are much better than Western baths.
出典: Tatoeba文番号 204702
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな誤りをするとは彼女も愚かだった。

英語の訳

  • She was stupid to make such a mistake.
出典: Tatoeba文番号 204145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。

英語の訳

  • I am going to put my heart into the work.
出典: Tatoeba文番号 196331
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

角を曲がった所にそのお店はありますよ。

英語の訳

  • You'll find the shop around the corner.
出典: Tatoeba文番号 184539
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は盗難車を追って高速道路を走った。

英語の訳

  • The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
出典: Tatoeba文番号 176143
TatoebavastaltoCC BY 2.0 FR

私はそのゲームはとても面白いと思った。

英語の訳

  • I found the game very exciting.
出典: Tatoeba文番号 160404
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際のところ、その反対が起こりそうだ。

英語の訳

  • In fact, the opposite is more likely to occur.
出典: Tatoeba文番号 149316
TatoebaCC BY 2.0 FR

若人も老人も、ほっそりとした姿を望む。

英語の訳

  • Both young and old people desire slim figures.
出典: Tatoeba文番号 148726
TatoebaCC BY 2.0 FR

十中八九、彼はそのことを忘れるだろう。

英語の訳

  • Ten to one he will forget about it.
出典: Tatoeba文番号 148062
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

袋はとうもろこしではちきれそうだった。

英語の訳

  • The bag was bursting with corn.
出典: Tatoeba文番号 137890
TatoebaCC BY 2.0 FR

弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。

英語の訳

  • My little brother says that he had a dreadful dream last night.
出典: Tatoeba文番号 125470
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路からその障害物が取り除いてあった。

英語の訳

  • They had cleared the obstacle from the road.
出典: Tatoeba文番号 123537