使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
それよりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その列車に乗り遅れないように急いだ。
英語の訳
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
英語の訳
それは君の方が私よりうまくできるね。
英語の訳
それは冗談のつもりでいっただけだよ。
英語の訳
それは部屋というよりはむしろ広間だ。
英語の訳
それは問題をより複雑にするでしょう。
英語の訳
それにはいくつかの理由があるようだ。
英語の訳
機会を捕らえてそれを有利に利用する。
英語の訳
急げ、さもないと列車に乗り遅れるよ。
英語の訳
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
英語の訳
彼はあそこにいる男の子より年上です。
英語の訳
彼はその運動で主要な役割を果たした。
英語の訳
彼はその仕事を完成しようと努力した。
英語の訳
彼はその川へよく釣りに行ったものだ。
英語の訳
彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
英語の訳
彼はその友人と全く同じように利口だ。
英語の訳
彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
英語の訳
彼はその理論を事実によって説明した。
英語の訳
彼は私に時々便りをしますと約束した。
英語の訳
彼は列車に乗り遅れないように急いだ。
英語の訳
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
英語の訳
彼女は彼らの期待にそうよう努力した。
英語の訳
彼女は両親によって立派に育てられた。
英語の訳
予想されたとおり彼らは甘やかされた。
英語の訳
良書を読めば、必ずそれだけ賢くなる。
英語の訳