使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
それよりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はそのしきたりをよく知っている。
英語の訳
彼はその駅で降りるように言われた。
英語の訳
彼はその要点を理解させようとした。
英語の訳
彼はそれを全く理解できないようだ。
英語の訳
彼は景気は良くなりそうだと述べた。
英語の訳
彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
英語の訳
彼は総理のたっての要請を固辞した。
英語の訳
彼は力の及ぶ限りその仕事をやった。
英語の訳
離婚率は上昇すると予想されている。
英語の訳
旅行の総費用を計算してくれますか。
英語の訳
他に誰がそんなことをやりたがるんだよ?
英語の訳
それをするのは思ったより難しかった。
英語の訳
急がないと飛行機に乗り遅れちゃうよ。
英語の訳
ええ、でもそれは重要ではありません。
英語の訳
これにはそれなりの理由があったのよ。
英語の訳
これは早急に対処する必要があります。
英語の訳
急がないと、電車に乗り遅れちゃうよ。
英語の訳
それは君が思っているより一般的だよ。
英語の訳
それは僕が思ってたのより面白かった。
英語の訳
それは僕にとってあまり重要ではない。
英語の訳
それがどれだけきついかによりますね。
英語の訳
およそどれくらいの価値がありますか。
英語の訳
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
英語の訳
その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
英語の訳
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
英語の訳