YOMI読みの道

例文

それよりを含む例文一覧

それよりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全834件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件それより
前の25件14 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。

英語の訳

  • He's a man of his word, so you can count on him.
出典: Tatoeba文番号 99383
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は立ちあがるように言われ、ゆっくりとそうした。

英語の訳

  • He was told to stand up, and he slowly did so.
出典: Tatoeba文番号 99054
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私がその機会を利用するようにと言い張った。

英語の訳

  • They insisted on my making use of the opportunity.
出典: Tatoeba文番号 97058
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。

英語の訳

  • They crowded into my house late at night.
出典: Tatoeba文番号 96087
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に便りをくれるという約束を守らなかった。

英語の訳

  • She did not keep her promise to write to me.
出典: Tatoeba文番号 89447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は女であり、そのように待遇されるべきである。

英語の訳

  • She is a lady, and ought to be treated as such.
出典: Tatoeba文番号 88726
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。

英語の訳

  • It is difficult for a theory to survive such a test.
出典: Tatoeba文番号 78362
TatoebaCC BY 2.0 FR

労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。

英語の訳

  • Our competitive position is weakened by the rising labor cost.
出典: Tatoeba文番号 77386
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

強い冬型の気圧配置となり、雪が強まるおそれがある。

英語の訳

  • There's a fear that the snow will strengthen amid the strong winter pressure pattern.
出典: Tatoeba文番号 10588107
Tatoebadotheduyet1999CC BY 2.0 FR

この協力の結果がどうなるか、だれにも予測できない。

英語の訳

  • No one could predict the outcome of this cooperation.
出典: Tatoeba文番号 8998252
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

そのお年寄りは私に役に立つアドバイスをしてくれた。

英語の訳

  • The old man gave me a useful piece of advice.
出典: Tatoeba文番号 4213533
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

急病により、彼女は約束の取り消しを余儀なくされた。

英語の訳

  • A sudden illness forced her to cancel her appointment.
出典: Tatoeba文番号 3462154
TatoebaChusCC BY 2.0 FR

それには鋭い視力、鋭敏な聴力および鋭い嗅覚がある。

英語の訳

  • It has keen eyesight, good ears, and an acute sense of smell.
出典: Tatoeba文番号 3322501
TatoebaCC BY 2.0 FR

父よ、彼らを赦し給へ、その爲す所を知らざればなり。

英語の訳

  • Father, forgive them; for they know not what they do.
出典: Tatoeba文番号 1548046
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。

英語の訳

  • When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
出典: Tatoeba文番号 1434820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは私に明日までにその仕事を完了するよう求めた。

英語の訳

  • They insisted on my getting the work done by tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 1142571
TatoebaCC BY 2.0 FR

この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。

英語の訳

  • This world is but canvas to our imaginations.
出典: Tatoeba文番号 220933
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は確たる理由もなく、彼を不採用にしました。

英語の訳

  • The company turned him down for no apparent reason.
出典: Tatoeba文番号 211818
TatoebaCC BY 2.0 FR

その料理はいつもこのように芸術的に盛りつけられる。

英語の訳

  • The food is always arranged so artistically.
出典: Tatoeba文番号 206219
TatoebaCC BY 2.0 FR

それでは僕より彼のほうがひどく得をすることになる。

英語の訳

  • That would give him a terrible lead over me.
出典: Tatoeba文番号 205751
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。

英語の訳

  • Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.
出典: Tatoeba文番号 204280
TatoebaCC BY 2.0 FR

わたしはその事業がうまくやれると予期しております。

英語の訳

  • I have hopes of doing well in that business.
出典: Tatoeba文番号 191840
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。

英語の訳

  • From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
出典: Tatoeba文番号 179295
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。

英語の訳

  • In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.
出典: Tatoeba文番号 172158
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。

英語の訳

  • I hurried to the airport so as not to be late for the plane.
出典: Tatoeba文番号 159899