使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
それよりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
英語の訳
母親のうれしそうな表情が、脳裏によみがえった。
英語の訳
トムがそれをしたのには、何か理由があるはずよ。
英語の訳
私立の学校は公立よりいいんだって。それって本当?
英語の訳
それは僕がオーストラリアに来た理由ではないよ。
英語の訳
その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
英語の訳
この箱の卵はもう1つの箱のそれらより新鮮です。
英語の訳
そのようなことがまた繰り返されると思いますか。
英語の訳
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
英語の訳
その原子力船はかなりの費用をかけて建造された。
英語の訳
その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。
英語の訳
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
英語の訳
それはよく分かりません。場合によるでしょうね。
英語の訳
急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
英語の訳
御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
英語の訳
鎖の強さはその環の一番弱いところに左右される。
英語の訳
私はそれを失うような危険を冒したくありません。
英語の訳
人はなによりもまずその外見によって判断される。
英語の訳
祖母は最近とても物事を忘れるようになりました。
英語の訳
日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。
英語の訳
彼のそのような行動が彼女の両親の疑念を生んだ。
英語の訳
彼の迅速な行動により伝染病を防ぐことができた。
英語の訳
彼はそのおもちゃを前よりもいっそう欲しがった。
英語の訳
彼はその鳥を捕まえようとしたが、出来なかった。
英語の訳
彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
英語の訳