YOMI読みの道

例文

それきりを含む例文一覧

それきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全1,219件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件それきり
前の25件24 / 49次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは駅まで急いでいったが、結局は汽車に乗り遅れた。

英語の訳

  • We hurried to the station only to miss the train.
出典: Tatoeba文番号 166046
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは空港まで急いだが、飛行機に乗り遅れてしまった。

英語の訳

  • We hurried to the airport only to miss the plane.
出典: Tatoeba文番号 165905
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学を卒業したら何になるつもりかと私は伯父に聞かれた。

英語の訳

  • I was asked by my uncle what I intended to be when I graduated from college.
出典: Tatoeba文番号 137623
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領はその月にフランスを訪れることになっていました。

英語の訳

  • The president was visiting France that month.
出典: Tatoeba文番号 137349
TatoebaCC BY 2.0 FR

遅くとも金曜日までには、必ず損失の見積りを出してくれ。

英語の訳

  • See to it that you estimate the losses by Friday at the latest.
出典: Tatoeba文番号 126748
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が私をだまそうとした時、彼を叩いてやりたい気がした。

英語の訳

  • I felt like hitting him when he tried to cheat me.
出典: Tatoeba文番号 120266
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の甥は謙虚で思いやりのある人になるように育てられた。

英語の訳

  • His nephew was brought up to be modest and considerate.
出典: Tatoeba文番号 118035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はあまりに忙しすぎてそれに気づくことができなかった。

英語の訳

  • He was too busy to notice it.
出典: Tatoeba文番号 114857
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はアンが好きだったのだが、両親はそうではないらしい。

英語の訳

  • He liked Ann, but his parents didn't.
出典: Tatoeba文番号 114750
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言うことを聞かせるためにその女の子を殴りさえした。

英語の訳

  • He went so far as to hit the girl to make her obey his orders.
出典: Tatoeba文番号 107592
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供であったが、独力でその仕事をすることに決めた。

英語の訳

  • Child as he was, he made up his mind to do the work for himself.
  • Though he was a child, he made up his mind to do the work himself.
出典: Tatoeba文番号 106553
TatoebaCC BY 2.0 FR

法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。

英語の訳

  • A loophole in the law allowed him to escape prosecution.
出典: Tatoeba文番号 82665
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

立て板に水の如きプレゼンテーション、おそれ入りました。

英語の訳

  • Your presentation was so smooth and fluent - what can I say?
出典: Tatoeba文番号 78275
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。

英語の訳

  • History goes on with old ideas giving way to the new.
出典: Tatoeba文番号 77596
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。

英語の訳

  • That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
出典: Tatoeba文番号 76601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ」「それは噂だよ」

英語の訳

  • "I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
出典: Tatoeba文番号 2082077
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。

英語の訳

  • Since he was able to walk so far, he must have strong legs.
出典: Tatoeba文番号 1097552
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。

英語の訳

  • The scandal robbed him of a chance to become President.
出典: Tatoeba文番号 213020
TatoebaCC BY 2.0 FR

その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。

英語の訳

  • Turn left at the next corner, and you'll find the station.
出典: Tatoeba文番号 211685
TatoebaCC BY 2.0 FR

その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。

英語の訳

  • The industry has seen many booms and busts in the past.
出典: Tatoeba文番号 211379
TatoebaCC BY 2.0 FR

その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。

英語の訳

  • So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
出典: Tatoeba文番号 209407
TatoebaCC BY 2.0 FR

その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。

英語の訳

  • If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.
出典: Tatoeba文番号 208212
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。

英語の訳

  • Then he stretched his legs and settled back in his seat.
出典: Tatoeba文番号 205938
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから彼らはインド洋へとまわり南極まで飛んでいきます。

英語の訳

  • Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica.
出典: Tatoeba文番号 205909
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは今日から一週間後、つまり5月3日に行われるだろう。

英語の訳

  • It will be done a week from today, that is, on May 3.
出典: Tatoeba文番号 205196