使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そべるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そんなにたくさん食べるのはばかげたことだ。
英語の訳
そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
英語の訳
医学的な見地からその事実を調査するべきだ。
英語の訳
君は約束を守るべきだと彼女は続けていった。
英語の訳
子供は水滑り台を降りる時、水をはねて遊ぶ。
英語の訳
私たちが鳥のように飛べると想像してごらん。
英語の訳
私は勉強と遊びを兼ねている仕事につきたい。
英語の訳
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。
英語の訳
彼にはその申し出を断るだけの分別があった。
英語の訳
彼の悪い成績は勉強不足の結果かも知れない。
英語の訳
彼はとても頭が良い。そのうえよく勉強する。
英語の訳
彼は私たちの先生であり尊敬すべき人である。
英語の訳
彼は病気なので、そのように扱うべきである。
英語の訳
彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
英語の訳
分別ある人ならそうすることを恥じるだろう。
英語の訳
例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。
英語の訳
その際ホムペURLは添付するべきなんでしょうか?
英語の訳
母にそんなに勉強するなって、言われたんです。
英語の訳
両親にフランス語の勉強をすると約束しました。
英語の訳
トムは恐らくまだフランス語の勉強をしてるよ。
英語の訳
私達はその件について彼らに知らせるべきです。
英語の訳
エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
英語の訳
日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。
英語の訳
あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
英語の訳
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
英語の訳