YOMI読みの道

例文

その手を含む例文一覧

その手を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件その手
前の25件20 / 31次の25件
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

棹立ちした栗毛の牝馬は嘶き、騎手を落とそうとした。

英語の訳

  • The prancing chestnut mare whinnied as she tried to get rid of the rider.
出典: Tatoeba文番号 2749732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。

英語の訳

  • Tom let Mary take the credit for organizing the party.
出典: Tatoeba文番号 1667753
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あなたはその手紙にすぐ返事を出さなければならない。

英語の訳

  • You must send the answer to the letter right away.
出典: Tatoeba文番号 232591
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのお金は正直な手段で手に入れたものではなかった。

英語の訳

  • The money was not honestly come by.
出典: Tatoeba文番号 213304
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのコンサートの券をどうやって手に入れたのですか。

英語の訳

  • How did you get tickets for the concert?
出典: Tatoeba文番号 213084
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのナイフを子供の手の届かないところに置きなさい。

英語の訳

  • Put that knife where the children can't get at it.
出典: Tatoeba文番号 212859
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌手は日本だけでなくヨーロッパでも有名である。

英語の訳

  • The singer is famous not only in Japan but also in Europe.
出典: Tatoeba文番号 211963
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実業家にはその取引から手を引く勇気がなかった。

英語の訳

  • The businessman didn't dare withdraw from the transaction.
出典: Tatoeba文番号 209647
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙には、いつ彼女が上京するのか書いていない。

英語の訳

  • The letter does not say what time she will come up to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 209512
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。

英語の訳

  • The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
出典: Tatoeba文番号 209506
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その手紙を書くのにどのくらい時間がかかりましたか。

英語の訳

  • How long did it take you to write the letter?
出典: Tatoeba文番号 209484
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年はもう一つのケーキを取ろうと手を伸ばした。

英語の訳

  • The boy reached out for another piece of cake.
出典: Tatoeba文番号 209119
TatoebaCC BY 2.0 FR

その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。

英語の訳

  • The good driver wove his way through the traffic.
出典: Tatoeba文番号 208975
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。

英語の訳

  • Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
出典: Tatoeba文番号 208561
TatoebaCC BY 2.0 FR

その選手がどんなひじの使い方をするか注意しなさい。

英語の訳

  • Notice how the player uses his elbows.
出典: Tatoeba文番号 208398
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。

英語の訳

  • I haven't yet had time to see about a hotel for the night.
出典: Tatoeba文番号 206341
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。

英語の訳

  • It is not evident whether the police followed the usual search procedures.
出典: Tatoeba文番号 176280
TatoebaCC BY 2.0 FR

男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。

英語の訳

  • Schoolboys usually look up to great athletes.
出典: Tatoeba文番号 127173
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がどのようにしてそれを手に入れたかを教えてくれ。

英語の訳

  • Tell me how he got it.
出典: Tatoeba文番号 120775
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。

英語の訳

  • He hurried to his parents as soon as he received the letter.
出典: Tatoeba文番号 112691
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。

英語の訳

  • He found a clue to solve the mysterious affair.
出典: Tatoeba文番号 112478
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女がその切符を手にいれるのは難しいと私は思った。

英語の訳

  • I thought it difficult for her to get the ticket.
  • I thought it would be difficult for her to get the tickets.
出典: Tatoeba文番号 95647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔だった。

英語の訳

  • When she was reading the letter, she looked sad.
出典: Tatoeba文番号 92421
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその手紙を読んでいる時うろたえた様子だった。

英語の訳

  • She looked upset as she read the letter.
出典: Tatoeba文番号 92420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその有名な歌手に会えると思うとわくわくした。

英語の訳

  • She thrilled at the thought that she would meet the famous singer.
出典: Tatoeba文番号 92277