YOMI読みの道

例文

その場その場を含む例文一覧

その場その場を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全406件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件その場その場
前の25件7 / 17次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その工場はおよそ300人の労働者を解雇した。

英語の訳

  • The factory has dismissed some three hundred workers.
  • The factory laid off approximately 300 workers.
  • The factory laid off about 300 workers.
出典: Tatoeba文番号 10456353
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この規則はどのような場合にも適用できる。

英語の訳

  • This rule can be applied to any case.
出典: Tatoeba文番号 222428
TatoebaCC BY 2.0 FR

この場合にはその新しい規則があてはまる。

英語の訳

  • The new rule holds good in this case.
出典: Tatoeba文番号 221089
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学生はカンニングの現場をみつかった。

英語の訳

  • The student was caught in the act of cheating.
出典: Tatoeba文番号 211639
TatoebaCC BY 2.0 FR

その規則は私達の場合に当てはまりません。

英語の訳

  • The rule doesn't hold well in our case.
出典: Tatoeba文番号 211507
TatoebaCC BY 2.0 FR

その工場は一時間に10個の完成品を作った。

英語の訳

  • The factory produced ten finished articles an hour.
出典: Tatoeba文番号 210734
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その場面はスローモーションで再生された。

英語の訳

  • The scene was shown in slow motion.
出典: Tatoeba文番号 208933
TatoebaCC BY 2.0 FR

その生徒はカンニングの現場を見つかった。

英語の訳

  • The student was caught in the act of cheating.
出典: Tatoeba文番号 208663
TatoebaCC BY 2.0 FR

その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。

英語の訳

  • The airfield on the island is now covered with weeds.
出典: Tatoeba文番号 207492
TatoebaCC BY 2.0 FR

その農場主は新しい5人の従業員を雇った。

英語の訳

  • The farmer employed five new workers.
出典: Tatoeba文番号 207278
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本は見つけた場所に戻しておきなさい。

英語の訳

  • Put the book back in the same place where you found it.
出典: Tatoeba文番号 206643
TatoebaCC BY 2.0 FR

たまたま彼らはその場に居合わせなかった。

英語の訳

  • It so happened that they were not there.
出典: Tatoeba文番号 203299
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。

英語の訳

  • The seaside is an ideal spot for the children to play.
  • The beach is an ideal place for children to play.
出典: Tatoeba文番号 185021
TatoebaCC BY 2.0 FR

監督はこの工場ではここの規則を強要した。

英語の訳

  • The supervisor enforced the rules here in this factory.
出典: Tatoeba文番号 183874
TatoebaCC BY 2.0 FR

刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。

英語の訳

  • The detective took down his oral testimony on the spot.
出典: Tatoeba文番号 176640
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がその場所にいる事を知らなかった。

英語の訳

  • I was ignorant that he was present.
  • I didn't know that he was there.
出典: Tatoeba文番号 154570
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に一人でその場所に行くなと言った。

英語の訳

  • I told him not to go to the place alone.
出典: Tatoeba文番号 154204
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。

英語の訳

  • I saw many people hurrying toward the ball park.
出典: Tatoeba文番号 137463
TatoebaCC BY 2.0 FR

断った場合に、それに代わるものはなにか。

英語の訳

  • If we decline, what are the alternatives?
出典: Tatoeba文番号 127318
TatoebaCC BY 2.0 FR

町はその場所から3マイルのところにある。

英語の訳

  • The town is 3 miles from the place.
出典: Tatoeba文番号 126117
TatoebaCC BY 2.0 FR

土壇場になって、その試合は取り消された。

英語の訳

  • The game was canceled at the last minute.
出典: Tatoeba文番号 124495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼の演説はその場にふさわしいものだった。

英語の訳

  • His speech was suitable for the occasion.
出典: Tatoeba文番号 115788
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。

英語の訳

  • He posed as a dentist at that bar.
出典: Tatoeba文番号 112683
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまさにその場にふさわしい演説をした。

英語の訳

  • He made a speech highly appropriate to the occasion.
出典: Tatoeba文番号 110883
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。

英語の訳

  • They had trouble finding the place.
出典: Tatoeba文番号 97899