YOMI読みの道

例文

その場その場を含む例文一覧

その場その場を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全406件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件その場その場
前の25件4 / 17次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則はどの場合にも当てはまる。

英語の訳

  • This rule applies to all cases.
出典: Tatoeba文番号 222426
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則は全ての場合に当てはまる。

英語の訳

  • This rule applies to all cases.
出典: Tatoeba文番号 222419
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この場合、この規則を適用できますか?

英語の訳

  • Can we apply this rule in this case?
出典: Tatoeba文番号 221088
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのテーブルは場所を取らないんだ。

英語の訳

  • The table doesn't take much room.
出典: Tatoeba文番号 212958
TatoebaCC BY 2.0 FR

その規則はこの場合には適用される。

英語の訳

  • That rule holds good in this particular case.
出典: Tatoeba文番号 211512
TatoebaCC BY 2.0 FR

その工場は大規模で運営されている。

英語の訳

  • The factory is run on a large scale.
出典: Tatoeba文番号 210731
TatoebaCC BY 2.0 FR

その工場は来月から作業を中止する。

英語の訳

  • The factory will cease operations next month.
出典: Tatoeba文番号 210728
TatoebaCC BY 2.0 FR

その工場は来月から操業を中止する。

英語の訳

  • The factory will cease operations next month.
出典: Tatoeba文番号 210727
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その工場は来年から製造をはじめる。

英語の訳

  • The factory will begin to produce next year.
出典: Tatoeba文番号 210726
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市の広場には鳩がたくさんいる。

英語の訳

  • There are many pigeons in the City Square.
出典: Tatoeba文番号 210096
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場には緊張感がみなぎっていた。

英語の訳

  • The air was charged with tension.
出典: Tatoeba文番号 208952
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所にはここから簡単に行ける。

英語の訳

  • The place is easy to reach from here.
出典: Tatoeba文番号 208944
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所は今は相当建て込んでいる。

英語の訳

  • The place is very much built up now.
出典: Tatoeba文番号 208938
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法則はこの場合当てはまらない。

英語の訳

  • The law does not apply to this case.
出典: Tatoeba文番号 206758
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私の兄が働いている工場です。

英語の訳

  • It is the factory my brother works in.
出典: Tatoeba文番号 205130
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんの苦もなくその場所を見つけた。

英語の訳

  • He had no difficulty in finding the place.
出典: Tatoeba文番号 198800
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官がその事故の現場に居合わせた。

英語の訳

  • The police were on the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 176393
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は現代劇を見にその劇場へ行った。

英語の訳

  • I went to the theater to see a modern drama.
出典: Tatoeba文番号 157248
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時代劇を見にその劇場へ行った。

英語の訳

  • I went to the theater to see a period drama.
出典: Tatoeba文番号 156363
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にその場ですぐ賃金を払った。

英語の訳

  • I paid him on the spot for his work.
出典: Tatoeba文番号 154237
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じ説明がその場合にもあてはまる。

英語の訳

  • The same explanation is true of that case.
出典: Tatoeba文番号 123693
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。

英語の訳

  • His mother made him clean the bathroom.
出典: Tatoeba文番号 116164
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその劇場で映写係をやっている。

英語の訳

  • He's the projectionist at the theater.
出典: Tatoeba文番号 112939
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその試合に代打として出場した。

英語の訳

  • He appeared as a pinch hitter in the game.
出典: Tatoeba文番号 112792
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその場の光景を詳細に述べた。

英語の訳

  • She described the scene in detail.
出典: Tatoeba文番号 92405