YOMI読みの道

例文

その上でを含む例文一覧

その上でを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全265件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件その上で
前の25件6 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。

英語の訳

  • He was too tired to walk any farther.
出典: Tatoeba文番号 111523
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。

英語の訳

  • They were too tired to work any more.
出典: Tatoeba文番号 97758
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。

英語の訳

  • She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
  • She looks young, but actually she's older than you are.
出典: Tatoeba文番号 88849
TatoebaCC BY 2.0 FR

父が上京した時には今の私と同じ年齢だったそうです。

英語の訳

  • I hear my father was as old as I am now when he came up to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 84854
TatoebaCC BY 2.0 FR

お盆の上には5つの物がある。そのうち3つは鍵である。

英語の訳

  • On the tray are five objects - three of them are keys.
出典: Tatoeba文番号 226585
TatoebaCC BY 2.0 FR

このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。

英語の訳

  • Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.
出典: Tatoeba文番号 223470
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。

英語の訳

  • It is utterly impossible to finish the work within a month.
出典: Tatoeba文番号 210330
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。

英語の訳

  • The old woman fell and could not get up.
出典: Tatoeba文番号 206074
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。

英語の訳

  • I was to have finished the work yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170089
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。

英語の訳

  • He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.
出典: Tatoeba文番号 113056
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。

英語の訳

  • He was too tired to go any farther.
出典: Tatoeba文番号 100701
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。

英語の訳

  • One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
出典: Tatoeba文番号 5131
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」

英語の訳

  • "Where is my notebook?" "It is on the chair."
出典: Tatoeba文番号 236315
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。

英語の訳

  • Having failed four times, he didn't try anymore.
出典: Tatoeba文番号 235227
TatoebaCC BY 2.0 FR

このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。

英語の訳

  • Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
出典: Tatoeba文番号 223052
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。

英語の訳

  • Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
出典: Tatoeba文番号 212418
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。

英語の訳

  • He was too tired to walk any further.
出典: Tatoeba文番号 114860
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。

英語の訳

  • My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.
  • My daughter held on to my coat sleeve and wouldn't let me go.
出典: Tatoeba文番号 80831
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の体は、頭と首と胴体そして上肢と下肢で構成されている。

英語の訳

  • The human body consists of a head, neck, and torso, and upper and lower extremities.
出典: Tatoeba文番号 8571628
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご注文の品が破損していたとのことで、お詫び申し上げます。

英語の訳

  • We're very sorry that your order was damaged.
  • We're very sorry your order was damaged.
出典: Tatoeba文番号 217065
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホールはとても広く、1000人以上も収容できるほどだった。

英語の訳

  • The hall was so large as to hold more than 1,000 people.
出典: Tatoeba文番号 212632
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。

英語の訳

  • If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
出典: Tatoeba文番号 193568
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨日までにその仕事を仕上げなければなりませんでした。

英語の訳

  • I had to finish the work by yesterday.
出典: Tatoeba文番号 156787
TatoebaCC BY 2.0 FR

地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。

英語の訳

  • The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.
出典: Tatoeba文番号 126910
TatoebaCC BY 2.0 FR

道はどろんこであった。その上悪いことには雨が降りだした。

英語の訳

  • The road was quite muddy, and, what is worse, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 123586