使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そのまさかだを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女にだまされてその金を渡した。
英語の訳
まさかリアルに借金の催促だったの?
英語の訳
お前が嘘をついたのはあからさまだ。
英語の訳
その会社はまもなく倒産するだろう。
英語の訳
彼のお父さんは今入院中だそうです。
英語の訳
まさかの時に備えておくのは賢明だ。
英語の訳
約束の時間までに必ずきてください。
英語の訳
毎日腹筋三百回だって?そんなの絶対無理!
英語の訳
この手紙を郵送してくださいませんか。
英語の訳
その島は誰によって発見されましたか。
英語の訳
その日よけをおろして下さいませんか。
英語の訳
その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。
英語の訳
私の祖母は85歳でまだとても活動的だ。
英語の訳
私達はその広告にすっかりだまされた。
英語の訳
彼女は大阪で生まれ大阪で育てられた。
英語の訳
万一彼が忙しいのなら、手伝いなさい。
英語の訳
その魚は生で食べちゃ駄目だったんだよ。
英語の訳
今のところ、解決の見込みはなさそうだ。
英語の訳
これこそまさに私の見たかったビデオだ。
英語の訳
その汽車は10時までに大阪に着くはずだ。
英語の訳
その計画は実にうまく考えた詐欺だった。
英語の訳
その車がじゃまです。動かしてください。
英語の訳
それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。
英語の訳
どの程度までそのうわさは本当だったか。
英語の訳
魚の骨がつかえて息が詰まりそうだった。
英語の訳