YOMI読みの道

例文

そのまさかだを含む例文一覧

そのまさかだを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全429件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そのまさかだ
1 / 18次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それがまさに彼女流だ。

英語の訳

  • That is just her way.
出典: Tatoeba文番号 1772446
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その角を左へ曲がりなさい。

英語の訳

  • Turn left at the corner.
出典: Tatoeba文番号 211684
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の空涙にだまされるな。

英語の訳

  • Don't be taken in by her crocodile tears.
出典: Tatoeba文番号 94501
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それがまさに彼女のやり方だ。

英語の訳

  • That is just her way.
出典: Tatoeba文番号 1772445
TatoebaCC BY 2.0 FR

その2つの山は高さが同じだ。

英語の訳

  • The two mountains are of equal height.
出典: Tatoeba文番号 213454
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題は私に任せて下さい。

英語の訳

  • Leave the matter to me.
出典: Tatoeba文番号 206422
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の約束にだまされた。

英語の訳

  • I was taken in by her promise.
出典: Tatoeba文番号 153231
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は腹の底まで腐ったやつだ。

英語の訳

  • He is a thoroughly dishonest character.
出典: Tatoeba文番号 100236
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼女は哀れを誘う有様だった。

英語の訳

  • She was in a piteous state.
出典: Tatoeba文番号 74068
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町は栄えているようだった。

英語の訳

  • That town looked prosperous.
出典: Tatoeba文番号 207799
TatoebaCC BY 2.0 FR

その報道はまだ確認されてない。

英語の訳

  • The report has not been confirmed yet.
出典: Tatoeba文番号 206783
TatoebaCC BY 2.0 FR

その曖昧な噂は嘘だと分かった。

英語の訳

  • The vague rumor proved to be false.
出典: Tatoeba文番号 206003
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が育った町は大阪の東にある。

英語の訳

  • The town where he was brought up lies east of Osaka.
出典: Tatoeba文番号 120646
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は男まさりの姉に育てられた。

英語の訳

  • He was bought up by his strong willed sister.
出典: Tatoeba文番号 102256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は100歳まで生きられそうだ。

英語の訳

  • She is likely to live to one hundred.
出典: Tatoeba文番号 93656
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は百歳まで生きられそうだ。

英語の訳

  • She is likely to live to be one hundred.
出典: Tatoeba文番号 87052
TatoebaCC BY 2.0 FR

さっきまでの快晴がうそのようだ。

英語の訳

  • It's hard to believe it was so clear and sunny up to just now.
出典: Tatoeba文番号 216793
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その計画に参加して頂けませんか。

英語の訳

  • Would you take part in the project?
出典: Tatoeba文番号 211277
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結果は彼を満足させるだろう。

英語の訳

  • The result will satisfy him.
出典: Tatoeba文番号 211113
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その問題はまだ解決されていない。

英語の訳

  • The problem is not settled yet.
  • The problem isn't settled yet.
出典: Tatoeba文番号 206454
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはまさに彼女に対する侮辱だ。

英語の訳

  • It is nothing less than an insult to her.
出典: Tatoeba文番号 205387
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのセールスマンに騙された。

英語の訳

  • He was taken in by the salesman.
出典: Tatoeba文番号 113173
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその妻に莫大な財産を残した。

英語の訳

  • He left his wife an enormous fortune.
出典: Tatoeba文番号 112874
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はその仕事にはまだ経験が浅い。

英語の訳

  • He is still green at the job.
出典: Tatoeba文番号 112856
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその話にすっかりだまされた。

英語の訳

  • He was completely taken in by the story.
出典: Tatoeba文番号 112284