YOMI読みの道

例文

そっぽを含む例文一覧

そっぽを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全289件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そっぽ
前の25件8 / 12次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

叔父さんたち、大晦日は日本で過ごすんだって。羨まし過ぎる......。

英語の訳

  • My uncles will spend New Year's Eve in Japan. If envy could kill...
出典: Tatoeba文番号 11199144
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

本日、マグニチュード8.8の巨大地震が日本列島を襲いました。

英語の訳

  • A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
出典: Tatoeba文番号 788863
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。

英語の訳

  • Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.
出典: Tatoeba文番号 774511
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのとき彼らはたんぽぽをつみとって、彼らの耳につけました。

英語の訳

  • Then they picked dandelions and put them in their ears.
出典: Tatoeba文番号 212889
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

一方で彼は私の報告書を賞賛したが、他方ではそれを批判した。

英語の訳

  • On one hand he praised my report, but on the other hand he criticized it.
出典: Tatoeba文番号 190054
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。

英語の訳

  • Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.
出典: Tatoeba文番号 122669
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の競争力は工業製品では非常に強いが、農業産品では弱い。

英語の訳

  • Japan's competitiveness is very strong in industrial products, but weak in agricultural products.
出典: Tatoeba文番号 122632
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。

英語の訳

  • Japan is expected to play a greater role in international society.
出典: Tatoeba文番号 122471
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の思想は進歩的過ぎて普通の人達には受け入れられなかった。

英語の訳

  • His ideas were too far advanced to be accepted by ordinary people.
出典: Tatoeba文番号 117201
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。

英語の訳

  • She has a good command of English though she was brought up in Japan.
出典: Tatoeba文番号 87633
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

日本人はなんでそんなにビアンとかバイとかに偏見を持つのですか?

英語の訳

  • Why are Japanese so prejudiced against lesbians and bisexuals?
出典: Tatoeba文番号 402581
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。

英語の訳

  • The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
出典: Tatoeba文番号 212452
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。

英語の訳

  • That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
  • That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
出典: Tatoeba文番号 210391
TatoebadancurtisCC BY 2.0 FR

その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。

英語の訳

  • Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.
出典: Tatoeba文番号 208915
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。

英語の訳

  • According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
出典: Tatoeba文番号 170694
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、日本人の友人達と同じように勉強し遊ぶようになりました。

英語の訳

  • I learned to study and play like my Japanese friends.
出典: Tatoeba文番号 162202
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会生活に関するかぎり、その進歩は実に遅々たるものであった。

英語の訳

  • Progress has been very slow indeed, so far as social life is concerned.
出典: Tatoeba文番号 149206
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。

英語の訳

  • Japan plays an important role in promoting world peace.
出典: Tatoeba文番号 122445
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。

英語の訳

  • The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
出典: Tatoeba文番号 122252
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。

英語の訳

  • Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
出典: Tatoeba文番号 76346
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは普段温厚なんだけど、忙しくなると怒りっぽくなるんだよな。

英語の訳

  • Tom is usually quite gentle, but when he is busy he can be quick to take offence.
出典: Tatoeba文番号 9812513
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

日本の論者にはこういう謙遜な態度が少ないのが残念だと思います。

英語の訳

  • I feel it unfortunate that there is little of this kind of humble attitude amongst Japanese debaters.
出典: Tatoeba文番号 398162
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこかにというなら、この町にこそ古い日本の最良の姿がみられる。

英語の訳

  • In this town, if anywhere, you will find old Japan at her best.
出典: Tatoeba文番号 201029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。

英語の訳

  • If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.
出典: Tatoeba文番号 188406
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。

英語の訳

  • In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
出典: Tatoeba文番号 152047