使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は率直でもあり素直でもあった。
英語の訳
急ぎません。ゆっくりお願いします。
英語の訳
暗くなったら、森で遊ぶんじゃないぞ。
英語の訳
僕の方こそありがとう!めっちゃ助かった!
英語の訳
それは僕が思ってたのより面白かった。
英語の訳
それは僕にとってあまり重要ではない。
英語の訳
眠くなってきたのでそろそろ帰ります。
英語の訳
近年作業療法の需要は急速に高まった。
英語の訳
あなたはそれを独力で作ったのですか。
英語の訳
お父さまがお亡くなりになったそうで。
英語の訳
そうおっしゃって下さってありがとう。
英語の訳
そのうなり声はだんだん大きくなった。
英語の訳
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
英語の訳
その煙突は真っ黒い煙を噴出している。
英語の訳
その計画は世論の圧力で中止になった。
英語の訳
その計画を実行するつもりなのですね。
英語の訳
その作家は新しい本に取り組んでいる。
英語の訳
その山くっきりと青空に浮き出ている。
英語の訳
その子は一日中ただ泣くばかりだった。
英語の訳
その宿題は思ったより時間がかかった。
英語の訳
その情報で彼の意見は説得力が増した。
英語の訳
その赤ん坊は母親にそっくりであった。
英語の訳
その展覧会は彼の想像力の産物だった。
英語の訳
その二人の兄弟は風采がまったく違う。
英語の訳
その猫はゆっくりとねずみに近づいた。
英語の訳