YOMI読みの道

例文

そっくりを含む例文一覧

そっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全1,536件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そっくり
前の25件8 / 62次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは竹かごの作り方を教わった。

英語の訳

  • We received instructions on how to make a bamboo basket.
出典: Tatoeba文番号 165437
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はそのしきたりをよく知っている。

英語の訳

  • I am acquainted with the custom.
出典: Tatoeba文番号 160376
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのような鳥は全く好きでない。

英語の訳

  • I have no liking for such birds.
出典: Tatoeba文番号 160315
TatoebaCC BY 2.0 FR

車の騒音が私の眠りの邪魔になった。

英語の訳

  • The traffic noise interfered with my sleep.
出典: Tatoeba文番号 149038
TatoebaCC BY 2.0 FR

出席者は予想したよりは少なかった。

英語の訳

  • Those present were fewer than we had expected.
出典: Tatoeba文番号 147716
TatoebaCC BY 2.0 FR

人参はその食料品店で売っています。

英語の訳

  • They sell carrots at the grocery store.
出典: Tatoeba文番号 144201
TatoebaCC BY 2.0 FR

水不足は森林の喪失によって起こる。

英語の訳

  • Water shortage is caused by the loss of forests.
出典: Tatoeba文番号 143639
TatoebaCC BY 2.0 FR

総理は辞職しなければならなかった。

英語の訳

  • The minister had to resign.
出典: Tatoeba文番号 140307
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本はハイテク産業の競争力がある。

英語の訳

  • Japan is highly competitive in high technology industries.
出典: Tatoeba文番号 122501
TatoebaCC BY 2.0 FR

濃い霧でその建物は見えなくなった。

英語の訳

  • The dense fog made the building invisible.
出典: Tatoeba文番号 121754
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の失敗は性格と関係がありそうだ。

英語の訳

  • His failure seems to have something to do with his character.
出典: Tatoeba文番号 116864
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の全精力はその実験に捧げられた。

英語の訳

  • All his energies were devoted to the experiment.
出典: Tatoeba文番号 116638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそのしきたりをよく知っている。

英語の訳

  • He is acquainted with the custom.
出典: Tatoeba文番号 113178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその革命で積極的な役割をした。

英語の訳

  • He played an active part in the revolution.
出典: Tatoeba文番号 113034
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はそれを全く理解できないようだ。

英語の訳

  • He seems to make nothing of it.
出典: Tatoeba文番号 112169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はゆっくりとその塀を乗り越えた。

英語の訳

  • He was climbing slowly over the fence.
出典: Tatoeba文番号 110484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は遅れを取り戻そうと焦っている。

英語の訳

  • He's desperately trying to make up for the delay.
出典: Tatoeba文番号 102186
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は通りに沿って車を運転していた。

英語の訳

  • He was driving a car along the street.
出典: Tatoeba文番号 102010
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は同僚と一緒にその計画を作った。

英語の訳

  • He made the plan along with his colleagues.
出典: Tatoeba文番号 101640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は非常に想像力にとんだ作家です。

英語の訳

  • He is a very imaginative writer.
出典: Tatoeba文番号 100711
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその薬を自由に取って飲んだ。

英語の訳

  • They helped themselves to the medicine.
出典: Tatoeba文番号 97838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女の肖像画は本物そっくりだった。

英語の訳

  • The portrait of her was true to life.
出典: Tatoeba文番号 94285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はさっぱりした服装をしている。

英語の訳

  • She is neatly dressed.
出典: Tatoeba文番号 92833
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は何から何まで母親そっくりだ。

英語の訳

  • She resembles her mother in every respect.
出典: Tatoeba文番号 90939
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は資金不足で留学できなかった。

英語の訳

  • She couldn't study abroad for lack of money.
出典: Tatoeba文番号 89203