YOMI読みの道

例文

そっくりそのままを含む例文一覧

そっくりそのままを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全533件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そっくりそのまま
前の25件3 / 22次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その薬のおかげで彼の腹痛はおさまった。

英語の訳

  • The medicine relieved him of his stomach-ache.
出典: Tatoeba文番号 206316
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨日になってようやく真相を知りました。

英語の訳

  • Not until yesterday did I know the truth.
  • I didn't know the truth until yesterday.
  • I finally found out the truth yesterday.
出典: Tatoeba文番号 170068
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその車の速いのにびっくり仰天した。

英語の訳

  • I was amazed at the speed of the car.
出典: Tatoeba文番号 160062
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

店はその雑誌の在庫を売り尽くしました。

英語の訳

  • The shop had sold out its stock of that magazine.
出典: Tatoeba文番号 124983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、その手紙をゆっくりと読みました。

英語の訳

  • He read the letter slowly.
出典: Tatoeba文番号 115649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はまったく自分ひとりでそれをした。

英語の訳

  • She did it all by herself.
出典: Tatoeba文番号 91460
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんた、30年前のお父さんにそっくりだよ。

英語の訳

  • You look like your father looked thirty years ago.
  • You look just like your father looked thirty years ago.
出典: Tatoeba文番号 10605261
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこのつきあたりを右に曲がってください。

英語の訳

  • Turn right at the end of that street.
出典: Tatoeba文番号 1220859
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

その薬は処方箋無しで買ってはいけません。

英語の訳

  • You can't buy this medicine without a prescription.
  • You cannot purchase this medicine without a prescription.
出典: Tatoeba文番号 774487
TatoebaCC BY 2.0 FR

その作家は今新しい小説に取り組んでいる。

英語の訳

  • The writer is tackling the now new novel.
出典: Tatoeba文番号 210515
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子はあまりにも長く日光にさらされた。

英語の訳

  • She was left in the sun too long.
  • That child was left in the sun too long.
出典: Tatoeba文番号 210266
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は通りから奥まったところにあった。

英語の訳

  • The store was just off the street.
出典: Tatoeba文番号 207613
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

たまたまその朝早く列車事故がありました。

英語の訳

  • There happened to be a train accident early that morning.
出典: Tatoeba文番号 203319
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。

英語の訳

  • We sang around the fire when it got dark.
出典: Tatoeba文番号 166097
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の代わりにその会に行ってくれませんか。

英語の訳

  • Will you go to the meeting in my place?
出典: Tatoeba文番号 163108
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその車を修理するのに3時間かかった。

英語の訳

  • I spent three hours repairing the car.
出典: Tatoeba文番号 160059
TatoebaCC BY 2.0 FR

縞柄の服で彼女のほっそりした姿が目立つ。

英語の訳

  • Her striped dress accentuates her slimness.
出典: Tatoeba文番号 149262
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

祖父は80歳のときに病気で亡くなりました。

英語の訳

  • My grandfather died of a disease at eighty.
出典: Tatoeba文番号 140716
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕はその結論にまったく不満はありません。

英語の訳

  • I have nothing to complain of the conclusion.
出典: Tatoeba文番号 82070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その映画見たけど、あんまり良くなかったよ。

英語の訳

  • I saw that movie, but it wasn't very good.
出典: Tatoeba文番号 10795129
TatoebaphoonazCC BY 2.0 FR

その男の子は石鹸の店の周りを歩くのが好き。

英語の訳

  • That boy likes to walk around the soap shop.
出典: Tatoeba文番号 5259689
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

その男は、妻よりたくさんパンを持っている。

英語の訳

  • The man has more bread than his wife.
出典: Tatoeba文番号 2347732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ハリケーンの種類は風速によって決まります。

英語の訳

  • The category of a hurricane depends on its wind speed.
出典: Tatoeba文番号 1827988
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

車庫を掃除するのはあんまり楽しくなかった。

英語の訳

  • Cleaning the garage wasn't much fun.
出典: Tatoeba文番号 1487132
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

熊が来た時、その老人はぐっすり眠っていた。

英語の訳

  • The old man was fast asleep when the bear came.
出典: Tatoeba文番号 1131408