YOMI読みの道

例文

そちらを含む例文一覧

そちらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全2,152件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そちら
前の25件4 / 87次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕たちは空に変な物をみた。

英語の訳

  • We saw a strange object in the sky.
出典: Tatoeba文番号 82336
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕らが勝ちそうな気がする。

英語の訳

  • I feel we shall win.
出典: Tatoeba文番号 81720
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

率直に言って、彼が嫌いだ。

英語の訳

  • To speak frankly I don't like him.
  • Frankly speaking, I don't like him.
出典: Tatoeba文番号 78298
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

鷲が一羽空高く飛んでいた。

英語の訳

  • An eagle was soaring high up in the air.
出典: Tatoeba文番号 77128
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

近いうちに嵐になりそうだ。

英語の訳

  • It seems that there will be a storm soon.
出典: Tatoeba文番号 77066
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな甘口には乗らないよ。

英語の訳

  • That sort of flattery will get you nowhere.
出典: Tatoeba文番号 76592
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その子、さらわれちゃったの。

英語の訳

  • The girl was kidnapped.
出典: Tatoeba文番号 10260357
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

あの討論会では力不足でした。

英語の訳

  • I was out of my depth in that debate.
出典: Tatoeba文番号 2509564
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

そっちに着いたら連絡するね。

英語の訳

  • I'll tell you when we get there.
出典: Tatoeba文番号 2499669
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの庭は雑草だらけだった。

英語の訳

  • Our garden was full of weeds.
出典: Tatoeba文番号 228168
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そちらの天気はいかがですか。

英語の訳

  • How's the weather there?
  • How is the weather there?
出典: Tatoeba文番号 213476
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

そちらへ電話させましょうか。

英語の訳

  • Shall I have him call you?
出典: Tatoeba文番号 213471
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その犬に近寄ってはならない。

英語の訳

  • Don't approach the dog.
出典: Tatoeba文番号 211016
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少女たちは笑いはじめた。

英語の訳

  • The girls began to laugh.
出典: Tatoeba文番号 209234
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その柱は垂直になっていない。

英語の訳

  • That pole is not quite vertical.
  • That pole is off vertical.
出典: Tatoeba文番号 207841
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は公園に変えられた。

英語の訳

  • The land was converted into a park.
出典: Tatoeba文番号 207541
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地は長男に与えられた。

英語の訳

  • The estate was adjudged to the oldest son.
出典: Tatoeba文番号 207537
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題をさらに調査しよう。

英語の訳

  • I'll check further into the matter.
出典: Tatoeba文番号 206387
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから三日後に彼は死んだ。

英語の訳

  • He died three days later.
出典: Tatoeba文番号 205920
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私の力に余る仕事です。

英語の訳

  • It is a task beyond my power.
出典: Tatoeba文番号 205114
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは人間の力ではできない。

英語の訳

  • No human power can manage that.
出典: Tatoeba文番号 205053
TatoebaCC BY 2.0 FR

一卵性双生児を出産しました。

英語の訳

  • I delivered identical twins.
出典: Tatoeba文番号 190033
TatoebaCC BY 2.0 FR

空の旅は早いが海はおちつく。

英語の訳

  • Air travel is fast; sea travel is, however, restful.
出典: Tatoeba文番号 179439
TatoebaCC BY 2.0 FR

空はほとんど毎日晴れている。

英語の訳

  • The sky is clear almost every day.
出典: Tatoeba文番号 179428
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

山頂からの眺めは壮観だった。

英語の訳

  • The view from the mountain top was spectacular.
出典: Tatoeba文番号 169389