使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そそくさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私たちには砂糖が不足している。
英語の訳
私にその本を取ってきて下さい。
英語の訳
私はその式典に参加したくない。
英語の訳
私はやむなくそこへ行かされた。
英語の訳
私は今朝いつもより遅く起きた。
英語の訳
私は最善を尽くそうと決心した。
英語の訳
私は昨年ヨットの操縦を始めた。
英語の訳
私は彼の財産を相続するだろう。
英語の訳
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
英語の訳
出来るだけ早くそれをしなさい。
英語の訳
職業専門学校が次々創設された。
英語の訳
新居にも是非遊びに来て下さい。
英語の訳
世論はその政策に反対している。
英語の訳
切らずにそのままお待ち下さい。
英語の訳
戦争は誤った政策から起こった。
英語の訳
祖父は3年前に亡くなりました。
英語の訳
粗品ですがお受け取りください。
英語の訳
草が庭のそこここに生えている。
英語の訳
霜が作物に大きな損害を与えた。
英語の訳
多額の金がその橋に費やされた。
英語の訳
誰もその作戦に失敗しなかった。
英語の訳
遅くとも10時までには来なさい。
英語の訳
朝から晩まで忙しく働いていた。
英語の訳
長男がすべての財産を相続した。
英語の訳
日照りが作物に大損害を与えた。
英語の訳