使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そそくさを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は服装の好みがうるさい。
英語の訳
不作で食料がひどく不足した。
英語の訳
富士山は天高くそびえている。
英語の訳
父は袖に長い裂け目を作った。
英語の訳
夜遅く電話しないでください。
英語の訳
約束を破る人は信用されない。
英語の訳
羊が牧草地で草をはんでいた。
英語の訳
羊が牧草地で草を食べている。
英語の訳
走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
英語の訳
久しぶりに全速力で走りました。
英語の訳
毛をそると、さらに濃くなるよ。
英語の訳
ジリはそこに3泊4日いました。
英語の訳
友達が夕飯に誘ってくれました。
英語の訳
そのうち、全て話してくれるさ。
英語の訳
約束は何一つ果たされていない。
英語の訳
サミはその時、まだ16歳だった。
英語の訳
娘さん、奥さんそっくりですね。
英語の訳
約束はよく考えてからしなさい。
英語の訳
歌を口ずさみながら掃除をする。
英語の訳
準備が整ったらさっそく実践だ。
英語の訳
同情を誘う作戦に出たみたいだ。
英語の訳
テーブルを外に出してください。
英語の訳
あたたかい服装で来てください。
英語の訳
その魚は淡水に生息しています。
英語の訳
もう遅いんだから早く寝なさい。
英語の訳