使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこはかとないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人は洪水や火災などの災害を恐れる。
英語の訳
彼がそのことを知らないとは驚きだ。
英語の訳
彼がそんなことを言うとは不思議だ。
英語の訳
彼がそんなことを言ったはずがない。
英語の訳
彼の死は国家的な損失だと思います。
英語の訳
彼はうそを付くようなことはしない。
英語の訳
彼はその事は何も知らないと答えた。
英語の訳
彼はその男を典型的な紳士と評した。
英語の訳
彼はそんな場所に行ったことがない。
英語の訳
彼は急いで食べることに慣れている。
英語の訳
彼は約束を守らないことがよくある。
英語の訳
彼らはまだそのことを聞いていない。
英語の訳
彼女がそんなことをしたはずがない。
英語の訳
彼女がそんなことを言うとは驚きだ。
英語の訳
彼女がそんなこと言ったはずがない。
英語の訳
彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
英語の訳
彼女がそんな事を言ったはずがない。
英語の訳
母はそのことについて触れなかった。
英語の訳
母はその事については触れなかった。
英語の訳
これはそんなに難しいことじゃないよ。
英語の訳
何とかして8時までにはそこに行くよ。
英語の訳
お金のことで言い争うのはやめなさい。
英語の訳
ひとりじゃぁ、絶対そこには行かない。
英語の訳
今となっては、それは過去のことです。
英語の訳
あそこに座っている男は有名な歌手だ。
英語の訳