使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこはかとないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これは長い時間かかりそうだ。とトニーは言った。
英語の訳
そういうことだから彼が来るのは期待できないよ。
英語の訳
そこへ行くには少なくとも一時間はかかるだろう。
英語の訳
そこへ行くのには少なくとも1時間かかるだろう。
英語の訳
そのことについてはあとで話し合おうではないか。
英語の訳
そのことに関しては、まったく疑いの余地がない。
英語の訳
そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
英語の訳
そのミュージカルはとても成功とは呼べなかった。
英語の訳
そのような高価な車を買える人はほとんどいない。
英語の訳
その家が見えないところへ来ると彼は走り出した。
英語の訳
その会合はここで明日行われることになっている。
英語の訳
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
英語の訳
その決定はあなたが言ったことと多少関係がある。
英語の訳
その頃は、ほとんどの人が大学へは行かなかった。
英語の訳
その子はお父さんと公園に行くと言ってきかない。
英語の訳
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
英語の訳
その子をかんだ犬はその後まもなく捕らえられた。
英語の訳
その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。
英語の訳
その事はまだお聞きになっていないかもしれない。
英語の訳
その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。
英語の訳
その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
英語の訳
その少年は暗い中では恐くて寝ることができない。
英語の訳
その少年は海岸に辿り着こうと無駄な努力をした。
英語の訳
その上更に悪いことには、彼女の夫が亡くなった。
英語の訳
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。
英語の訳