使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこはかとないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女はその金がなくなっていることに気付いた。
英語の訳
彼女はその男に会ったことがないと返事をした。
英語の訳
彼女はそれについて何も言うべき事がなかった。
英語の訳
彼女は一度もデートに誘われたことがないのよ。
英語の訳
彼女は子供達に通りで遊ばないように注意した。
英語の訳
乱暴なことをしなくてもその問題は解決できる。
英語の訳
利口な生徒はそうした質問に簡単に答えられる。
英語の訳
実のところ、私はそれに関して何も知らないのだ。
英語の訳
実はここからそう遠くないところに住んでるんだ。
英語の訳
トムは、ここからそう遠くない農場で働いている。
英語の訳
その件に関して、私は何も言うことはありません。
英語の訳
それは遅かれ早かれ決めなくてはならないことだ。
英語の訳
彼女にそれについて話そうとしたことはありますか?
英語の訳
私はなぜトムがそんなことをしたのか知っていた。
英語の訳
トムは僕を殺そうとしているんじゃないだろうか。
英語の訳
トムはメアリーがそこにいることに驚かなかった。
英語の訳
ご期待に添えるかどうか確かなことは言えません。
英語の訳
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
英語の訳
あなたはここの先生ですか、それとも学生ですか。
英語の訳
あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
英語の訳
いったいあなたはなぜそんなことをしたのですか。
英語の訳
ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
英語の訳
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
英語の訳
この図書館には中国語の本がかなりそろっている。
英語の訳
この町の人は皆いつも忙しく活動しているようだ。
英語の訳