YOMI読みの道

例文

そこはかとないを含む例文一覧

そこはかとないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全2,093件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこはかとない
前の25件20 / 84次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなやり方では少しも進歩しないと思うがね。

英語の訳

  • You wouldn't gain anything by a method like that.
出典: Tatoeba文番号 204187
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな奇妙なことってあるものかありはしない。

英語の訳

  • Can such a strange thing be real?
出典: Tatoeba文番号 204162
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。

英語の訳

  • It is clever of her to solve such a difficult problem.
出典: Tatoeba文番号 204057
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして彼はそんなことを怒っているのですか。

英語の訳

  • Why is he angry about something like that?
出典: Tatoeba文番号 201428
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜ私がそのことを彼女に話したと思いますか。

英語の訳

  • Why do you think I told her about it?
出典: Tatoeba文番号 199178
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がそのようなことを考える正当な理由はない。

英語の訳

  • You have no good reason for thinking as you do.
出典: Tatoeba文番号 179150
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は遅かれ早かれ怠けていたことを後悔するよ。

英語の訳

  • Sooner or later, you will regret your idleness.
出典: Tatoeba文番号 177052
TatoebaCC BY 2.0 FR

兄はその複雑な問題を解くことができなかった。

英語の訳

  • My brother could not solve the complicated problem.
出典: Tatoeba文番号 176607
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局、私はその映画を見に行かないことにした。

英語の訳

  • I decided not to go to the movie after all.
出典: Tatoeba文番号 175839
TatoebaCC BY 2.0 FR

公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。

英語の訳

  • To do him justice, he is not equal to the job.
出典: Tatoeba文番号 173976
TatoebaCC BY 2.0 FR

今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。

英語の訳

  • No one has ever been able to enter the room.
出典: Tatoeba文番号 172563
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその問題を解こうとしたが、できなかった。

英語の訳

  • I tried to solve the problem, but I couldn't.
出典: Tatoeba文番号 159814
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は時間までにそこに行くことができなかった。

英語の訳

  • I failed to go there in time.
出典: Tatoeba文番号 156418
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は自分の力でその問題を解くことができない。

英語の訳

  • I cannot solve the problem on my own.
  • I can't solve the problem on my own.
出典: Tatoeba文番号 156199
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼がなぜそんな事をしたかとても知りたい。

英語の訳

  • I am very anxious to know why he did such a thing.
出典: Tatoeba文番号 154550
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にうそをつくようなばかなことはしない。

英語の訳

  • I know that I should not tell him a lie.
出典: Tatoeba文番号 154275
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼にそれを理解させることができなかった。

英語の訳

  • I couldn't make him understand it.
出典: Tatoeba文番号 154231
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女にそれを二度としないことを約束した。

英語の訳

  • I promised her not to do it again.
出典: Tatoeba文番号 153390
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際のところ、彼はそれについて何も知らない。

英語の訳

  • As a matter of fact, he knows nothing about it.
出典: Tatoeba文番号 149313
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼があんな恐ろしいことをしたのは間違いない。

英語の訳

  • That he did such a terrible thing is certain.
出典: Tatoeba文番号 121102
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が医者を志すのはありそうなことだと思った。

英語の訳

  • We thought it was in the cards for him to aim to become a doctor.
出典: Tatoeba文番号 120647
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が私についてそんなことを言ったとは驚いた。

英語の訳

  • It is surprising that he should have said such things of me.
出典: Tatoeba文番号 120290
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼には、その仕事をきちんとこなす能力はない。

英語の訳

  • He doesn't have the ability to do the work properly.
出典: Tatoeba文番号 119029
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそこに行ったきり2度と帰ってこなかった。

英語の訳

  • He went there, never to return.
出典: Tatoeba文番号 113238
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそこへ一人で行くようなばかなことはない。

英語の訳

  • He knows better than to go there alone.
出典: Tatoeba文番号 113234