使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこはかとないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
「忙しい」と言う字は心が亡くなると書く。
英語の訳
幼かった頃は、よく人形と遊んでいました。
英語の訳
トムはそのことについて何か知っていますか?
英語の訳
あなたが忙しいってことは分かっています。
英語の訳
僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
英語の訳
騒音のせいで私は眠ることができなかった。
英語の訳
外の陽光が眩い分、屋敷の中は仄暗かった。
英語の訳
そのことについては彼は何か言いましたか。
英語の訳
うそをつくことはいつも罪なのでしょうか。
英語の訳
そういう四文字言葉は使わないほうがいい。
英語の訳
そのうわさは根も葉もないことが分かった。
英語の訳
そのお金は安全な所にしまっておきなさい。
英語の訳
そのことで私の取るべき道は一つしかない。
英語の訳
そのことはお金に関係があったに違いない。
英語の訳
その警官は泥棒の言うことを信じなかった。
英語の訳
その人の言ったことはさっぱりわからない。
英語の訳
その政治家は三年前に妻と息子に死なれた。
英語の訳
その男は全く見かけたことの無い男だった。
英語の訳
その泥棒は夜更かしすることに慣れている。
英語の訳
その病気はたいしたことにはならなかった。
英語の訳
その忙しいクラスで私の声は通らなかった。
英語の訳
それが本当なら彼は事故を起こしていない。
英語の訳
それは彼女が言葉にしたくないことだった。
英語の訳
そんなことは言わないほうがよかったのに。
英語の訳
そんな事をしないだけの分別が彼にはある。
英語の訳