使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
英語の訳
奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
英語の訳
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
英語の訳
空き缶がその場所のあちこちに散らばっていた。
英語の訳
君は毎日そこへいかなくてはならないのですか。
英語の訳
結果が公表され次第、私は君にそれを知らせた。
英語の訳
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
英語の訳
行きたくなくてもそこへ行かなければならない。
英語の訳
今ごろ彼らはそこに着いてしまっているはずだ。
英語の訳
今その学校にはイギリスから来た少年がいます。
英語の訳
子供たちは嘘をつかないよう教えられるべきだ。
英語の訳
私がそこへ行かねばならない理由は少しもない。
英語の訳
私だったらそんなことをくよくよしなかろうに。
英語の訳
私の聞いたところによると、彼らは別れそうだ。
英語の訳
私はそこへ行くかどうか、まだためらっている。
英語の訳
私は自分の力でその問題を解くことができない。
英語の訳
私は新しい高速道路をドライブして楽しかった。
英語の訳
私は父の代わりにそこへ行かなければならない。
英語の訳
私は渾身の力をこめてその戸を開けようとした。
英語の訳
実際のところ、彼はそれについて何も知らない。
英語の訳
戦争がおこったら我々はどうなるのでしょうか。
英語の訳
彼の肖像画は装飾の施された額縁にはめられた。
英語の訳
彼はそのことについて何も知らないと公言した。
英語の訳
彼はそのことについて何も知らないと説明した。
英語の訳
彼はその問題すべてに答えられるほど頭がよい。
英語の訳