使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はその村の誰にも劣らず勇敢な男である。
英語の訳
彼はその知らせを聞いて少しがっかりした。
英語の訳
彼はその本のことをちっとも知らなかった。
英語の訳
彼は一年中そこで暮らして仕事をしている。
英語の訳
彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。
英語の訳
彼は心の中でその事件に思いをめぐらした。
英語の訳
彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。
英語の訳
彼は息を凝らしてその光景を見つめていた。
英語の訳
彼は彼女を脇へ呼んでそのことを知らせた。
英語の訳
彼は黙っていたら、それが彼女を怒らせた。
英語の訳
彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。
英語の訳
彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
英語の訳
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
英語の訳
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
英語の訳
彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。
英語の訳
彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
英語の訳
彼らはその事をほのめかしさえしなかった。
英語の訳
彼らはその事故について異なる説明をした。
英語の訳
彼らはその男から所持品全てを奪い取った。
英語の訳
彼らは今その問題を討論しているところだ。
英語の訳
彼らは息子達が独り立ちできるよう育てた。
英語の訳
彼らは貧しかったが、七人の子供を育てた。
英語の訳
彼女はあきらめてその地に住むことにした。
英語の訳
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
英語の訳
彼女はその知らせで困っているようだった。
英語の訳