YOMI読みの道

例文

そこからを含む例文一覧

そこからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全2,523件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこから
前の25件18 / 101次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

窓の外から大きな音が聞こえてきたんだ。

英語の訳

  • I heard a loud noise coming from outside my window.
出典: Tatoeba文番号 12286949
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐそこだから、歩いて数分で行けるよ。

英語の訳

  • It's only a short way, so you can walk there in a few minutes.
出典: Tatoeba文番号 10932700
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこではネクタイしなきゃ駄目だからね。

英語の訳

  • You need to wear a tie there.
出典: Tatoeba文番号 10665075
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは子どもの頃に、その仕方を習った。

英語の訳

  • Tom learned how to do that when he was a kid.
  • Tom learned how to do that when he was a child.
出典: Tatoeba文番号 10550220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は子育てについて、彼と言い争った。

英語の訳

  • She argued with him about raising children.
出典: Tatoeba文番号 10548177
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夜空を観測するために望遠鏡を購入した。

英語の訳

  • I bought a telescope in order to observe the night sky.
出典: Tatoeba文番号 8672797
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

バスでそこまで行くといくらかかりますか?

英語の訳

  • How much will it cost to get there by bus?
出典: Tatoeba文番号 7820263
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らは王を即刻処刑するよう、要求した。

英語の訳

  • They demanded the king be put to death at once.
出典: Tatoeba文番号 3474627
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

メアリーなら、ほら、そこ。中にいるよ。

英語の訳

  • Mary's in there.
出典: Tatoeba文番号 3362377
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。

英語の訳

  • After that, you were in a state of stupor for two months.
出典: Tatoeba文番号 1787072
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はそこで見知らぬ女性を見かけました。

英語の訳

  • I saw a strange woman there.
出典: Tatoeba文番号 1247650
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはメアリーを心の底から愛している。

英語の訳

  • Tom loves Mary with all his heart.
出典: Tatoeba文番号 1049360
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

さっきから何を二人でこそこそやってるの?

英語の訳

  • What have you two been secretly up to?
  • What have you two been sneaking around for?
出典: Tatoeba文番号 1031887
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼にそれをわかってもらうことが出来た。

英語の訳

  • I was able to get him to understand.
出典: Tatoeba文番号 1023522
TatoebaphizCC BY 2.0 FR

そのことをする時間があるか分からない。

英語の訳

  • I don't know if I'll have time to do it.
出典: Tatoeba文番号 419899
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ある日、その男たちが彼の村に到着した。

英語の訳

  • One day the men got to his village.
出典: Tatoeba文番号 229813
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに来て以来、生活は単調そのものだ。

英語の訳

  • Life has been so flat since I came here.
出典: Tatoeba文番号 224381
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この空模様からすると、雨になりそうだ。

英語の訳

  • Judging from the look of the sky, it is likely to rain.
  • Judging from the look of the sky, it's likely to rain.
出典: Tatoeba文番号 222272
TatoebaCC BY 2.0 FR

この言葉は新しい生活様式を想定させる。

英語の訳

  • This word conjures up a new way of life.
出典: Tatoeba文番号 222062
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。

英語の訳

  • Two years have passed since Jim graduated from high school.
出典: Tatoeba文番号 216054
TatoebaCC BY 2.0 FR

ずっと昔からこの原則は認められてきた。

英語の訳

  • Years ago this principle was widely recognized.
出典: Tatoeba文番号 214652
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうする意志のあることを明らかにした。

英語の訳

  • He made it clear that he intended to do so.
出典: Tatoeba文番号 213863
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこでそういった習慣が受け入れられた。

英語の訳

  • Those customs found acceptance there.
出典: Tatoeba文番号 213741
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこで彼は、それに新しい名前を付けた。

英語の訳

  • He gave it a new name.
出典: Tatoeba文番号 213709
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこにいて下さい。迎えに行きますから。

英語の訳

  • Stay put. I'll come and get you.
出典: Tatoeba文番号 213698