使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
窓の外から大きな音が聞こえてきたんだ。
英語の訳
すぐそこだから、歩いて数分で行けるよ。
英語の訳
そこではネクタイしなきゃ駄目だからね。
英語の訳
トムは子どもの頃に、その仕方を習った。
英語の訳
彼女は子育てについて、彼と言い争った。
英語の訳
夜空を観測するために望遠鏡を購入した。
英語の訳
バスでそこまで行くといくらかかりますか?
英語の訳
彼らは王を即刻処刑するよう、要求した。
英語の訳
メアリーなら、ほら、そこ。中にいるよ。
英語の訳
それからあなたは二ヶ月昏睡状態でした。
英語の訳
私はそこで見知らぬ女性を見かけました。
英語の訳
トムはメアリーを心の底から愛している。
英語の訳
さっきから何を二人でこそこそやってるの?
英語の訳
彼にそれをわかってもらうことが出来た。
英語の訳
そのことをする時間があるか分からない。
英語の訳
ある日、その男たちが彼の村に到着した。
英語の訳
ここに来て以来、生活は単調そのものだ。
英語の訳
この空模様からすると、雨になりそうだ。
英語の訳
この言葉は新しい生活様式を想定させる。
英語の訳
ジムが高校を卒業してから二年が過ぎた。
英語の訳
ずっと昔からこの原則は認められてきた。
英語の訳
そうする意志のあることを明らかにした。
英語の訳
そこでそういった習慣が受け入れられた。
英語の訳
そこで彼は、それに新しい名前を付けた。
英語の訳
そこにいて下さい。迎えに行きますから。
英語の訳