YOMI読みの道

例文

そこいらを含む例文一覧

そこいらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全2,816件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこいら
前の25件25 / 113次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそこへ行かなければならないだろう。

英語の訳

  • He will have to go there.
出典: Tatoeba文番号 113230
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその家を購入する目的で調べに来た。

英語の訳

  • He came to inspect the house with a view to buying it.
出典: Tatoeba文番号 113081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその光景を見ながらただ立っていた。

英語の訳

  • He did nothing but stand watching the scene.
出典: Tatoeba文番号 112889
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれらを組み立てる工程を説明した。

英語の訳

  • He explained the process of putting them together.
出典: Tatoeba文番号 112220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は誰にも見られずにこっそり家を出た。

英語の訳

  • He stole out of the house without anyone seeing him.
出典: Tatoeba文番号 102296
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は奈良へ行ってそこで知らせを聞いた。

英語の訳

  • He went to, where he heard the news.
出典: Tatoeba文番号 101563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は塀を乗り越えて刑務所から脱走した。

英語の訳

  • He escaped from prison by climbing over a wall.
出典: Tatoeba文番号 100176
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこんなに遅い時刻に来そうもない。

英語の訳

  • They are hardly likely to come at this late hour.
出典: Tatoeba文番号 98066
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその悪法を施行しようとしている。

英語の訳

  • They are going to put the bad law in force.
出典: Tatoeba文番号 97985
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。

英語の訳

  • They will take down the house in a day.
出典: Tatoeba文番号 97978
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその学校の閉鎖について討論した。

英語の訳

  • They debated closing the school.
出典: Tatoeba文番号 97973
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその車が残していった跡を追った。

英語の訳

  • They followed the tracks the car had left.
出典: Tatoeba文番号 97914
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその男のすぐ後ろについていった。

英語の訳

  • They followed hard after the man.
出典: Tatoeba文番号 97881
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその旅行者をあたたかく歓迎した。

英語の訳

  • They accorded a warm welcome to the traveler.
出典: Tatoeba文番号 97836
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。

英語の訳

  • They were told to play in the nearby park.
出典: Tatoeba文番号 97315
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは声をそろえて「いやだ」と叫んだ。

英語の訳

  • They cried out in chorus "No!"
出典: Tatoeba文番号 96731
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。

英語の訳

  • They crossed the vast continent on foot.
出典: Tatoeba文番号 96484
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは東京に来るまでそこに住んでいた。

英語の訳

  • They had lived there until they came to Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 96470
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はしばらくの間その問題を熟考した。

英語の訳

  • She pondered the question for a while.
出典: Tatoeba文番号 92807
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそのことに個人的な注意を払った。

英語の訳

  • She gave it her personal attention.
出典: Tatoeba文番号 92607
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は正午にはそこにいなけばならない。

英語の訳

  • She should be there at noon.
出典: Tatoeba文番号 88374
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。

英語の訳

  • The fury of the storm frightened the children.
出典: Tatoeba文番号 78430
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。

英語の訳

  • Saying which, I did the opposite.
出典: Tatoeba文番号 76644
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

無鉄砲で子供の時から損ばかりしている。

英語の訳

  • Because of my recklessness, I have been playing a losing game since childhood.
出典: Tatoeba文番号 74407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そっちはもう暗いの?こっちはまだ明るいよ。

英語の訳

  • Is it already dark where you are? It's still daylight here.
出典: Tatoeba文番号 13569016