YOMI読みの道

例文

そこいらを含む例文一覧

そこいらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全2,816件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そこいら
前の25件23 / 113次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その話を聞いたら父のことを思いだした。

英語の訳

  • The story reminded me of my father.
出典: Tatoeba文番号 206014
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはまれにしか起こらない事件だった。

英語の訳

  • It was an event that occurred only rarely.
出典: Tatoeba文番号 205371
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは最初から僕が言っていたことです。

英語の訳

  • That's what I said all along.
出典: Tatoeba文番号 205188
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私が初めからいってきたことです。

英語の訳

  • That's what I said all along.
出典: Tatoeba文番号 205164
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはさらにいっそうの活力で復興した。

英語の訳

  • It revived with even greater vigor.
出典: Tatoeba文番号 204726
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことで言い争っている時間はない。

英語の訳

  • There is no time to quarrel over such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことをするとはいかにも彼らしい。

英語の訳

  • It is characteristic of him to do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204379
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことをすれば笑いものの種なるよ。

英語の訳

  • If you do that, you're going to subject yourself to ridicule.
出典: Tatoeba文番号 204359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはその答えが分からない振りをした。

英語の訳

  • Tom pretended not to know the answer.
出典: Tatoeba文番号 200049
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな子供だってそのくらい答えられる。

英語の訳

  • Any child can answer that.
出典: Tatoeba文番号 199443
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビルは約束を守らないことのほうが多い。

英語の訳

  • Bill often fails to keep his word.
出典: Tatoeba文番号 197280
TatoebaCC BY 2.0 FR

もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。

英語の訳

  • You can't kick me around any more.
  • You can't kick me around anymore.
出典: Tatoeba文番号 194479
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしそれに申し込むなら親の許可がいる。

英語の訳

  • You need your parents' permission if you are going to apply for that.
出典: Tatoeba文番号 193837
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。

英語の訳

  • If it rains tomorrow, we will go there by car.
  • If it's raining tomorrow, then we'll go there in the car.
出典: Tatoeba文番号 193430
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗すぎてそこで本を読むことはできない。

英語の訳

  • It is too dark to read a book there.
出典: Tatoeba文番号 191268
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者はその子を調べて、健康だと言った。

英語の訳

  • The doctor examined the child and said she was healthy.
出典: Tatoeba文番号 190847
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一人になるとその子はいたずらを始めた。

英語の訳

  • The little boy got into mischief when he was left alone.
出典: Tatoeba文番号 190477
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人も空の胃の腑では愛国者たり得ない。

英語の訳

  • No man can be a patriot on an empty stomach.
出典: Tatoeba文番号 187370
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は事の真相を知らなければならない。

英語の訳

  • We have to get at the truth of the matter.
出典: Tatoeba文番号 185810
TatoebaCC BY 2.0 FR

会議の議論は彼が独走したので混乱した。

英語の訳

  • At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.
出典: Tatoeba文番号 185383
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその困難を克服しなければならない。

英語の訳

  • You have to overcome the difficulties.
出典: Tatoeba文番号 177744
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその子の世話をしなければならない。

英語の訳

  • You must look after the child.
出典: Tatoeba文番号 177740
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察はその交通事故の原因を調べている。

英語の訳

  • The police are looking into the cause of the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 176244
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

激しい雨がその流域に洪水をもたらした。

英語の訳

  • The heavy rain brought floods in the valley.
出典: Tatoeba文番号 175976
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康を害するまでその価値はわからない。

英語の訳

  • You don't realize its value until you have lost your health.
出典: Tatoeba文番号 175452