使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そこいらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
英語の訳
新しい高速道路でドライブを楽しんだ。
英語の訳
紳士ならそんなことは言わないだろう。
英語の訳
全校生徒が新しい規則に反対している。
英語の訳
村の人はみな彼のことを尊敬している。
英語の訳
男であるならそのように振舞いなさい。
英語の訳
田中君からこの半年間何の消息もない。
英語の訳
二足のわらじをはこうとして失敗した。
英語の訳
彼が言ったことはおそらく本当だろう。
英語の訳
彼ならそれくらいの事はいいかねない。
英語の訳
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
英語の訳
彼はそのことでひどく腹が立っていた。
英語の訳
彼はそのことで神経をとがらせている。
英語の訳
彼はそのことを初めから分かっていた。
英語の訳
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
英語の訳
彼はその答えが分からないふりをした。
英語の訳
彼は明日そこへ行かなければならない。
英語の訳
彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
英語の訳
彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
英語の訳
彼らはその事件のことを調査している。
英語の訳
彼らはその知らせに基づいて行動した。
英語の訳
彼らは一人残らず「そうだ」と答えた。
英語の訳
彼らは公園で遊んでいるかもしれない。
英語の訳
彼らは合意の上で敏速な行動をとった。
英語の訳
彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
英語の訳