YOMI読みの道

例文

そがなを含む例文一覧

そがなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 32全7,097件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そがな
前の25件32 / 284次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その手紙は宛名が間違っていた。

英語の訳

  • The letter was wrongly addressed.
出典: Tatoeba文番号 209499
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙は彼女を悲しくさせた。

英語の訳

  • The letter made her sad.
出典: Tatoeba文番号 209491
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙をすぐに投函しなさい。

英語の訳

  • Post that letter right away.
出典: Tatoeba文番号 209489
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その手術には大変な痛みが伴う。

英語の訳

  • The operation is accompanied by a lot of pain.
出典: Tatoeba文番号 209477
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子達は、とても忙しい。

英語の訳

  • The girls are as busy as bees.
  • Those girls are very busy.
出典: Tatoeba文番号 209395
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川に大きな橋が架けられた。

英語の訳

  • A big bridge was built over the river.
出典: Tatoeba文番号 208512
TatoebaCC BY 2.0 FR

その川は島の北部を流れている。

英語の訳

  • The river flows along the north of island.
出典: Tatoeba文番号 208494
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その川は両国の間を流れている。

英語の訳

  • The river flows between the two countries.
出典: Tatoeba文番号 208487
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その日は日曜で授業がなかった。

英語の訳

  • It being Sunday, there was no school.
  • That day was a Sunday, so there was no school.
出典: Tatoeba文番号 207328
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その板の長さは約2メートルだ。

英語の訳

  • The board is about two meters long.
出典: Tatoeba文番号 207172
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本を読む暇が見つからない。

英語の訳

  • I cannot find time to read the book.
  • I can't find time to read the book.
出典: Tatoeba文番号 206618
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老夫婦には子供がなかった。

英語の訳

  • The old couple had no children.
出典: Tatoeba文番号 206091
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話題は話し合う価値がある。

英語の訳

  • The topic is worth discussing.
  • That topic is worth discussing.
出典: Tatoeba文番号 206007
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが何だったか誰も知らない。

英語の訳

  • Goodness knows what it was.
出典: Tatoeba文番号 205900
TatoebaCC BY 2.0 FR

それが見えないようなら明盲だ。

英語の訳

  • You must be blind as a bat if you couldn't see it.
出典: Tatoeba文番号 205885
TatoebaCC BY 2.0 FR

それについては何の疑いも無い。

英語の訳

  • There is no doubt whatever about it.
出典: Tatoeba文番号 205694
TatoebaCC BY 2.0 FR

それにはそれなりの価値がある。

英語の訳

  • It has a value all its own.
出典: Tatoeba文番号 205666
TatoebaCC BY 2.0 FR

それには疑問の余地が全然ない。

英語の訳

  • There can be no doubt whatever about it.
出典: Tatoeba文番号 205661
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはどうしても我慢できない。

英語の訳

  • I cannot stomach it.
出典: Tatoeba文番号 205452
TatoebaCC BY 2.0 FR

それをすべき方法が分からない。

英語の訳

  • I don't know how I should do it.
出典: Tatoeba文番号 204662
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを言わないでおく方がいい。

英語の訳

  • It would be better to leave it unsaid.
出典: Tatoeba文番号 204595
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことは聞いたことがない。

英語の訳

  • I never heard anything like that.
  • I've never heard of such a thing.
出典: Tatoeba文番号 204335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな風に考えるのはやめよう。

英語の訳

  • Let's not think like that.
出典: Tatoeba文番号 204036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だれがその損害を償うのですか。

英語の訳

  • Who will compensate for the loss?
出典: Tatoeba文番号 203209
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょうどその時、電話が鳴った。

英語の訳

  • Just then, I heard the telephone ring.
  • Just then, the telephone rang.
  • Just then the phone rang.
出典: Tatoeba文番号 202937