使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そがなを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
姉が一番好きなのは漱石です。
英語の訳
私が言いたいのはそこなんだ。
英語の訳
私にはその意味がわからない。
英語の訳
その缶を開ける物がないんだ。
英語の訳
私はその犯罪とは関係がない。
英語の訳
私はその侮辱が我慢できない。
英語の訳
私はまだその問題が解けない。
英語の訳
私は難なくその問題が解けた。
英語の訳
私は忙しくて休暇が取れない。
英語の訳
実はそのうわさは根拠がない。
英語の訳
新たなる狙撃が別の友を殺す。
英語の訳
水不足のため、花がしおれた。
英語の訳
戦争には悲惨と悲しみが伴う。
英語の訳
戦争のない時代が来るだろう。
英語の訳
祖父が死んで10年になります。
英語の訳
損害は総計1千万ドルになる。
英語の訳
誰がそう思わないであろうか。
英語の訳
誰もが予想できたことじゃない?
英語の訳
遅くまで起きてない方が良い。
英語の訳
通りに沿って店が並んでいる。
英語の訳
通販で理想的な枕が買えます。
英語の訳
猫は日なたで遊ぶのが好きだ。
英語の訳
彼がうそをついたはずがない。
英語の訳
彼がうそを言ったはずがない。
英語の訳
彼がそうしたのも無理はない。
英語の訳